
標題: Myuyan作品简评 [打印本頁]
作者:
realfish 時間: 2007-12-6 15:49 標題: Myuyan作品简评
說起Myuyan,也許很多人還不知道是誰,但是如果提到他的作品,也許很多人都拜讀過,那就是黑月大人翻譯過的《菜穂子》和《聰美》。
不過很遺憾,Myuyan的作品往往開了個頭,都結不了尾,像《菜穂子》只更新到第16章,而《聰美》更新到了56章。但是貌似黑月大大翻譯到41章之後,就沒有興趣繼續翻譯下去了,使得我們這種喜歡看淩辱學生,校園暴露的痴漢們,只能到日文網站上看原文,然後用很爛的日語水平去億婬了。
總體說來,Myuyan的文章都的主人公是學生,或者公司OL。一貫的文風是脅迫她們在學校,公司縱目睽睽之下的露出。體會那種時刻女性的痴態,心中縂是熱血沸騰。其實對於春色滿園派來説,最後的做愛並不是吸引我們的地方,而是之前的暴露,各種想象不到的情況下的羞辱,才是吸引我們的地方,相信我的想法也是論壇大多數人的心聲。
Myuyan目前的作品有
◇菜穂子 PART 16 (TETLA HOME PAGEへ投稿) ※ehさん作「亜流版」はこちら
◇聡美 PART 56 (当ページにて) ※PART 36迄はTETLA HOME PAGEへ投稿
◇英里子 PART 12 (当ページにて) ※PART 9迄はSHAMECITIES(休止)へ投稿していたもの
◇理絵 PART 15 (当ページにて)
◇美紀 PART 33 (当ページにて)
◇友香 PART 15 (当ページにて)
◇仁美 PART 10 (当ページにて)
他的作品空間在:http://tokyo.cool.ne.jp/myuyan/photo.html
希望黑月大大或者其他有能力的人能夠將這些作品翻譯出來。
以供廣大的讀者拜讀。
作者:
最長笨象 時間: 2007-12-7 00:35
realfish兄
請問這是原創還是轉貼?
作者:
realfish 時間: 2007-12-7 07:49
报告,这个是我自己的感想。
作者:
暴露嬌妻 時間: 2007-12-7 13:59
這句話真的是道盡春色派的精髓啊~

QUOTE:
原帖由 realfish 於 2007-12-6 15:49 發表
其實對於春色滿園派來説,最後的做愛並不是吸引我們的地方,而是之前的暴露,各種想象不到的情況下的羞辱,才是吸引我們的地方,相信我的想法也是論壇大多數人的心聲。
作者:
SANDY 時間: 2008-1-10 04:19 標題: 美穗子....簡體
不知是否正確...我也看不懂..
提供給你吧....http://67.19.76.160/htmpage/247/24722/index.htm
作者:
圖書館員 時間: 2008-1-26 00:04
為什麽要跑那麽遠,咱院內就有,而且是正版哦,呵呵
新任英語教師(發信人: asv:asv)
http://www.spring4u.info/viewthr ... AD%5E%BBy%B1%D0%AEv
作者:
奴家 時間: 2008-1-27 07:49
是的,暴露的過程,其實比「埋牙肉搏」更剌激。在天體沙灘上,
都是夏日炎炎,沒有春色可言。
| 歡迎光臨 春滿四合院 (http://spring4u.info/) |
Powered by Discuz! 4.1.0 |