Board logo

標題: 翻譯:家庭傳統是如何開始的 – 第5部 [打印本頁]

作者: tomhsieh86    時間: 2021-2-25 01:50     標題: 翻譯:家庭傳統是如何開始的 – 第5部

譯者:tomhsieh86
翻譯自:How Traditions Start – part 5 by starrynight
2021/02/25發表於:春滿四合院

第4部 : http://www.spring4u.info/viewthread.php?tid=154782&highlight=

P.S. 這次試著排版了,希望大家可以看得愉快!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
普雷斯莉醒來時,看到的是一個寒冷的白冬早晨。她睜開眼睛,從窗戶向外望去

,看到了那白雪覆蓋的農場。過了幾秒鐘的時間,昨天晚上的記憶才跳進她的腦

海。她現在已經不是處女了,這是她腦海中的第一個念頭,此刻她的心裡充滿了

悸動。

現在時間還早,家裡還很安靜,普雷斯莉窩在被窩裡,回想著昨晚父親和她做的

事。當她還在思考的時候,普雷斯莉慢慢地將手從身上滑到了睡褲裡面。她用手

指梳理著她的陰毛叢,沿著陰阜滑動,直到抵達她的陰道。她先給她的陰蒂搓揉

了一下,腦中想著幾個小時前父親在下面做的事。然後,她用中指沿著她的肉縫

滑動,並把它插入她溫暖濕潤的陰道內。

過了十八年又一天,這是普雷斯莉.弗萊徹生平第一次手淫。她對自己所受到那

意想不到的快感發出了驚訝的呻吟,並且要求自己在接下來的快感中,一定要忍

住呻吟。普雷斯莉開始慢慢地指交著自己,並把另一隻手偷偷地伸進衣服下面,

開始撫摸自己的大奶子。她在撫摸和愛撫自己的時候,又忍不住呻吟了一聲,而

在幾分鍾美妙的自娛自樂之後,她又沉沉睡去。

兩個小時後,普雷斯莉醒了過來,一下床,她就在她身上聞到了只能說是濃重的

性愛氣味。她趕緊拿起一件換洗的衣服,快速走到淋浴間。此刻她鬆了一口氣,

現在淋浴間剛好是空的,馬上脫光了衣服,用溫暖的熱水洗滌全身。

當普雷斯莉自信地走下樓時,卻發現父母和龍鳳胎兄妹正圍著桌子喝咖啡。四個

人都抬頭看了她一眼,普雷斯莉則紅了臉。她確信他們給了她一個心照不宣的眼

神,但他們對昨晚的事情隻字未提,只是邀請她加入他們的行列,並給她倒了一

杯咖啡,然後他們繼續聊著天。

當傑克和麗莎醒來後,一整天,全家人都在為聖誕節準備東西。他們掛上了所有

的裝飾品,完成了樹的擺放,並為家裡做了整理。

湯姆和莉茲都沒有和普雷斯莉談起昨晚發生的事情,而據她所知,他們彼此之間

也沒有提及此事。不過她確實感覺到,當她的哥哥和姐姐看到她的時候,都給了

她陰險的眼神。他們的表情就像是在說 "我們知道你跟爸爸上床了",但普雷斯

莉承認,這一切可能只是她的想像。

晚飯後,像大多數晚上一樣,全家人都移到了客廳。他們玩了幾場遊戲,看了幾

本書,直到麗莎想上床睡覺,而傑克不久後也跟著上樓睡覺了。在她弟弟上樓不

久之後,普雷斯莉也大家告辭,向家人道了晚安。而他們看她的眼神非常奇怪,

尤其是扎克,他們向她回了聲晚安後,又回去看書了。

普雷斯莉刷完牙走出浴室,聽到哥哥叫她。 "嘿,普雷斯莉 "他在樓梯旁叫她,

"你能來我的房間一下嗎?"他問道,同時自己也往那裡走。

"當然可以啊 "普雷斯莉想也不想地回答他。現在她還沒有換上睡衣,正穿著一

件淺藍色上衣和深藍色牛仔褲。她跟著哥哥來到他的房間,緊跟著他身後進入。

扎克進入房間後很緊張,他的妹妹則在他身後。他觀察著她的身體,注意到她女

性的曲線,並以維持暖氣產生的溫暖當藉口,將門給關上。

"怎麼了?" 當她走進哥哥的臥室時,普雷斯莉問他。

"嘿,"當妹妹走進房間時,扎克緊張地說:"我只是想問你,昨晚你和爸爸的事

情怎麼樣了?" 扎克小心翼翼地問道。

"什...什麼?你是什麼意思?" 普雷斯莉一邊紅著臉一邊結結巴巴地回道。她不

相信哥哥想知道這件事,希望他指的是別的事情。

"別這樣,"扎克開始說,聽起來充滿了得意"我知道你和爸爸昨晚做了。我想知

道怎麼樣了?還有你沒事吧?" 扎克問她,俊俏的臉上帶著同情的神情。

"你知道了?" 普雷斯莉吱吱唔唔地問哥哥。此時她很尷尬,她一直都很仰慕的

大哥,甚至還有個小妹妹般的迷戀,他竟然知道她把自己的處女之身獻給了他們

的父親。

"是啊,"扎克說著,臉色微微一紅,"爸爸媽媽之前就告訴我們了......"

"我們?" 普雷斯莉打斷了他的話 "莫莉也知道?"此刻她聽起來很驚恐。

"呃,嗯 "扎克一邊說一邊點頭 "你知道爸媽也和我們做了同樣的事,對嗎?"

"他們昨天晚上才告訴我的 "普雷斯莉告訴哥哥。 "所以,這是真的,你真的和

媽媽,然後莫莉和爸爸發生了關係?"她羞澀地問道。

"是的 "扎克說著,臉色微微一紅 "在我們十八歲生日的晚上,就跟你一樣 "他

說。

"哇 "普雷斯莉說,有點不知所措 "那是什麼感覺?"她問哥哥。

"你是說和媽媽做愛是什麼感覺嗎?"他反問妹妹,看著她的臉因為他的直白而變

紅,她點了點頭。 "一開始感覺很奇怪,我覺得真的很尷尬 "他承認 "但媽媽對

一切都很冷靜,在我進入她之後,我真的很享受 "扎克向普雷斯莉坦白。他希望

她也能敞開心扉,和他分享昨晚的情況。

"那你有沒有...?你知道的...在那之後有再和她做過嗎?"她問哥哥。

"沒有,那是唯一的一次。"扎克告訴她,普雷斯莉說這話的時候感到了一種難以

言喻的失望。

"那莫莉呢?" 普雷斯莉問道。

"她怎樣了?" 扎克問道,想到自己的龍鳳胎妹妹,臉色微微一紅。

"她生日過後有沒有再和爸爸做過?"她問道,對哥哥問起妹妹的反應感到困惑。

"沒有 "扎克果斷地說。他不喜歡去回想莫莉第一次是和他們的父親做的事。

"你怎麼知道的?" 普雷斯莉一直逼問他,希望她又有機會和父親親密地連結。

"因為這是她告訴我的 "扎克自信地回答。

"你們倆談了這件事?" 普雷斯莉震驚地問了她哥哥。她知道他和莫莉關係密切

,但把他們和父母的性愛細節分享出來,這實在是太超過了。

"是的,我們說了 "扎克羞澀地告訴她。他談及此事的方式讓普雷斯莉覺得她好

像遺漏了什麼。 "你還是沒有回答我的問題,你昨晚怎麼樣?"他又問她,試圖

改變話題。

"我不知道,"普雷斯莉羞澀地說,"可能是和莫莉告訴你的一樣吧。"

"那你喜歡嗎?" 扎克感興趣地問道,普雷斯莉點了點頭,且臉色變得通紅。 "

會痛嗎?"他繼續問道。

"一開始的話,會痛 "普雷斯莉承認 "但幾次之後,開始感覺越來越舒服。"

"爸爸......嗯,讓你......高潮了嗎?"他狡猾地笑著問,普雷斯莉不好意思地

點點頭。 "有幾次?" 扎克一直被緊張逼問著,此時他們踏入了危險的領域。

"三次 "普雷斯莉羞澀地說。她不敢相信自己竟然和哥哥分享這些。她能感覺到

自己的內褲變得濕潤了。

"哇 "扎克說,然後轉為安靜。他們的談話變得有些激烈,此刻他真的不知道該

如何繼續。

"那你和媽媽在一起的時候,嗯,高潮了多少次?" 普雷斯莉尷尬地停頓了一下

後問道。

"兩次。"扎克告訴妹妹,並清了清嗓子,他覺得自己身體越來越熱。血液正湧向

他的雞巴,他把手伸進口袋裡,挪動它,並希望她不會注意到。

"那麼,在媽媽之後你的下一次做愛是什麼時候?" 普雷斯莉又頓了頓問道。

"我也不太清楚 "扎克回答道,並緊張地游移著眼神。

"快說啦 "普雷斯莉一直在催促。她能看出她的哥哥對她有所隱瞞。

"好吧 "扎克緊張地說 "那是兩週後發生的事 "他希望她不要再追問,但內心深

處知道她還是會問出口。

"兩週之後?" 普雷斯莉驚訝地叫了一聲 "可是你說你只和媽媽有那麼一次 "她

困惑地說。

"沒錯 "扎克說。

"那你和誰......?" 普雷斯莉問道,腦中還沒明白過來。

"莫莉 "扎克終於承認了,並且臉紅了。他不確定自己是否想讓她知道這些,但

此時為時已晚。

"莫莉?" 普雷斯莉瞪大了眼睛 "你和莫莉發生了關係?"她驚愕地問道。

"是啊 "扎克溫和地應付著,並看著地板。

"你們怎麼會這樣?"她仍然震驚地追問著。她簡直不敢置信在這快速的二十四小

時當中,她對自己的家庭有了解了多少。

"我們把處子之身交給爸媽後,就這樣發生了。"扎克說,此時他注意到了妹妹眼

中的震驚。

"你們倆做了幾次?"她感覺到這事不止一次。

"我也不太清楚 "扎克說,並看了妹妹一眼,那眼神有一部分是尷尬,一部分是

驕傲。

"那你們現在還有在做愛嗎?" 普雷斯莉注意到哥哥臉上的表情,大聲問道,這

意味著他們之間已經有了很多性愛交流。

"不,沒有,"扎克說,"我們去上大學之後就不做了。"

普雷斯莉突然漸漸明白了一些事。她哥哥和姐姐一起在房間裡度過的所有夜晚,

當她抓到他們一起從浴室出來的時候,雖然他們說他們只是在刷牙,而所有那些

從他們房裡發出的奇怪聲音,還有她早上發現他們在彼此床上的時候。一瞬間,

這一切都變得有解答了。她抬頭望著哥哥,心中突然對姐姐充滿了強烈的嫉妒。

"普雷斯莉,"扎克在她隔了幾秒鐘後叫住了她 "其實這也是我想和你說的事 "扎

克開始說道,他的臉已經變紅了。 "我想問說,也許"扎克開始說著,但馬上就

被自己的話給噎住了"也許你也想嘗試......再做一次愛,但是是和......和跟

你年齡比較接近的人。一個你可能會更自在一點,可以一起做的人?"他最後還

是設法說了出來,看著妹妹的眼睛驚訝地盯著他。

"你......你想要我們一起做愛?" 普雷斯莉用顫抖的聲音問道,她不確定自己

是否正確理解了他的意思。她能感覺到自己的愛液正從她的體內流出,浸濕了她

的內褲,因為腦中正浮現她的哥哥正在幹她。他那看起來很可愛的神情,穿著緊

身的黑襯衫和長卡其褲,是那麼的帥氣。此時她希望他是認真的。

"嗯,是的 "扎克緊張地說,"我們認為在昨晚之後你可能會有一些問題。也許還

有你想知道或想嘗試的事情。"

"我們是指誰?"她問哥哥,她的腦子裡正飛快地想著各種可能性。她不相信哥哥

會向她獻身。

"媽媽、爸爸和我 "扎克回答。他故意不提莫莉的名字。

"那麼,他們已經知道了這件事?" 普雷斯莉驚訝地問,她哥哥點了點頭。 "那

他們也沒意見?"她問,又得到了哥哥的點頭。

"那你怎麼想呢?" 扎克問她 "你想要嗎?"

"嗯,我想是的。"她說,並成功地控制住了自己的渴望。她直到這一刻才意識到

這一點,她早就想和哥哥做愛了。她此時上下打量著他健壯的肌肉身軀,她絲毫

不懷疑地想感受他在她體內的感受。

"你確定嗎?" 扎克走向她,看著她的雙眼問道。

"是的 "普雷斯莉羞澀地回答,並抬頭望著她的哥哥。她朝他走了一步,縮短了

他們之間的小空隙,當她抬頭看著他時,她的雙唇被他的嘴唇緊緊地碰觸。普雷

斯莉閉上眼睛,迷失在這個吻中,她大哥柔軟的嘴唇正輕輕地撫弄著她的雙唇,

同時他把手伸到她的腰間,將她拉進他的懷中。

扎克能感覺到妹妹的飢渴,她熱情回吻著他。她的嘴唇柔軟而溫熱,當他們彼此

的雙唇在繼續舞動時,品嘗到她的吻是甜蜜帶點薄荷味的。儘管普雷斯莉是那麼

的可愛動人,但扎克卻沒有受她吸引。對他來說,她只是他的小妹,無論她長多

大、變得如何成熟,他都會永遠把她當作一個小女孩來看待。不過,他還是決心

繼續下去,將舌頭鑽進了她的嘴裡。

普雷斯莉在哥哥的口中呻吟著,當她感覺到他的舌頭在她的嘴裡時,她驚訝地睜

開了眼睛。他舌頭繞來繞去,直到找到她的舌頭,好好地逗弄了幾下,然後再迅

速地拔了出來。

"你剛才做的那是什麼?" 普雷斯莉在他們的親吻分離後問她哥哥。

"你這是什麼意思?" 扎克困惑地問道,他剛才只是單純在吻她。

"剛才那個,你用舌頭......" 普雷斯莉說。

"只是舌吻了一下啊 "扎克驚訝的說:"爸爸沒有和你做過嗎?"他知道父親確實

舌吻了莫莉。

"沒有 "普雷斯莉有些不好意思地說。 "可以換我試試嗎?"她問。

"當然可以 "扎克回答,很快就和妹妹再次唇舌相扣。她毫無經驗地將舌頭伸進

他的嘴裡,開始熱吻,彼此的舌頭在嘴間移動時糾纏。

當他們完全喘不過氣來,屏息凝視著對方時,才中斷了他們的親吻。此刻他們靜

靜地站在那裡片刻,然後扎克開始脫下衣服。

普雷斯莉咬著下唇,看著哥哥強壯的上身。他健美的身軀簡直渾然天成,這讓她

的陰部更加濕潤,她也開始脫下衣服。她解開了上衣的釦子,並在哥哥脫褲子的

時候把它脫掉,接著也脫下了自己的褲子。

房間裡似乎變得更加火熱,兄妹倆只穿著內褲面對面。看著對方裸露的身體,他

們的臉上都露出了緊張的笑容。扎克半充血的陰莖開始增長,他看著普雷斯莉青

春的胴體,她的大胸部被米色的胸罩遮住,胯下則穿著薄薄的白色內褲,下方有

一塊明顯的濕處。

普雷斯莉正滿懷慾望地看著自己英俊的哥哥。他此刻穿著一條黑色的四角褲站在

她面前時,身材是那麼的強壯和結實。她可以透過內褲看到他陰莖的輪廓,看著

哥哥此時正慢慢地展露自身,脫下了他的內褲,把他的陰莖展現在她面前。普雷

斯莉看著哥哥的雞巴,感覺到內褲裡越來越濕。它沒有像她父親的那麼粗,但它

看起來差不多長,或者至少她是這麼認為的。她現在真的看不出來,因為它還沒

有完全硬起來。她注意到他陰毛修剪得很整齊,可能是他的女朋友要求他做的。

當扎克站在他的小妹妹面前展示自身時,他感到非常自傲。他注意到她看他的眼

神,可以看出她多麼渴望這一切的發生。他就這樣站了幾秒鐘,此刻他的雞巴還

沒有完全硬起來,普雷斯莉則開始脫下最後的遮蔽。他望著她害羞地脫掉胸罩,

臉紅地把她堅挺的胸部暴露在哥哥面前,然後再慢慢地脫掉內褲。

"哇 "扎克發出一聲,他打量著小妹驚人的胴體。他看著她巨大的奶子,覺得那

對胸器和他們母親的幾乎一樣大,甚至更大一些,此刻正牢牢地挺立著。她有著

暗色的乳暈,以及她的小乳頭已經變硬了。他欣賞著她曲線優美的身體,看著她

小麥色的肌膚,近乎平坦的腹部,性感的雙腿,修長的大腿,年輕野性的一片陰

毛叢,還有她誘人的少女陰部。 "你的身體真的很美 "扎克稱讚他的妹妹,而她

的臉變得更紅了。他注意到她正專注地觀察著他的雞巴,當他自己低頭一看時,

才注意到自己已經完全變硬了。

普雷斯莉驚奇地看著哥哥堅硬的雞巴。她可以欣賞到它的全部,現在它已經堅硬

無比了,她向哥哥走了一步,從只有距離幾英寸的地方欣賞他的陰莖,並慢慢地

移動她的手來握住它。當她把手放在他的肉棒上,開始輕輕套弄時,她的哥哥發

出了喘息聲。

當普雷斯莉愛撫她的哥哥時,她也在花時間研究他的雄偉陰莖。它又長又細,與

他們父親的粗度有所差異,而且微微上翹起來。她可以很容易地用手握住它,並

慢慢地從根部到龜頭套弄著他,他則發出了輕輕的呻吟。

"哦,天啊,普雷斯莉 "扎克呻吟著,他的妹妹開始?動他。他甚至還沒有機會問

她想從哪裡開始,她就握住了他的陰莖,開始套弄它。她給他?了幾下,然後把

手掌移到嘴邊,吐了口水。此時他看著她跪下來,開始用她那光滑的手幫他打手

槍。 "哦,是的 "扎克高興地叫道,他看著她用手沿著他的陰莖滑動。

普雷斯莉為她的哥哥打手槍,這讓他們皆大歡喜。她很享受他的雞巴在她手裡的

觸感,它那光滑的肌膚,還有她的手沿著它滑動的動作,以及從她哥哥的嘴裡發

出的低吼。在他越來越大的呻吟聲中,她繼續玩弄他的雞巴,然後再把嘴湊過去

,將它含了進去。

當妹妹用嘴包覆他的雞巴時,扎克發出了驚訝的叫聲。她用手握住根部,開始吸

吮它。 "操!" 扎克的雞巴正在她溫暖的嘴裡,他呻吟著他的快樂。她吸吮了龜

頭幾秒鐘後,在吸吮聲中把它拔出來,開始像舔棒棒糖一樣舔他的雞巴。她把它

舔了個遍,從龜頭開始,沿著陰莖向下移動,不久後就用舌頭舔過他的睾丸,然

後用嘴唇包住它,繼續吸吮。

普雷斯莉開始在哥哥的陰莖上擺動頭部,伴隨著他越來越大的呻吟聲。她口交著

哥哥比父親更容易,並試圖在她的嘴裡盡可能地容納他,而不乾嘔。當她這樣做

的時候,她緊緊握住他的雞巴根部,繼續套弄他,同時吮吸著他硬挺的雞巴。

當普雷斯莉開始一邊幫他口交一邊套弄他時,扎克發出了大聲的呻吟。她柔軟的

手擼著他的陰莖,同時她靈巧的舌頭在上面逗弄,然後她溫暖的嘴包覆著他的陰

莖,這種快感很令人上癮。 "普雷斯莉,我快射了。"當他感覺到自己的噴發即

將到來時,他告訴妹妹。此時他又發出一聲呻吟,注意到她並沒有放慢速度,仍

然激情地吮吸著他的大肉棒。 "普雷斯莉,"扎克說道,他的聲音更急促了些,

"我快要射了。"他喊道,期望她停止吸吮他,?動他,不使他高潮,但她沒有。

她抬頭看了看他,繼續動作。

自從他把自己的處子之身獻給母親的那天晚上後,扎克就再也沒有機會試過口爆

。莫莉和他的現任女友,都很反感他在她們嘴裡射精,總是在他快射的時候,改

用她們的手套弄。而普雷斯莉則沒有任何放慢速度的跡象。

"噢操,操,唉!" 扎克呻吟著在小妹的嘴裡爆發。他可以看到她臉上的驚訝,

但為時已晚,他已經將自己的精液噴入其中。 "不,不要停!" 扎克呼喚著妹妹

,因為他的高潮,她停止了對他的吸吮和套弄,但她很快就照做了,讓他用他溫

暖黏稠的精液將她的嘴填滿。

普雷斯莉等待著她哥哥射精停止。他一結束,停止呻吟,她就迅速把嘴分開,爬

到一個垃圾桶旁,把哥哥的精液內容從嘴裡吐出來。她想把它全部吐出來,但量

太多了,最後還是吞下了一些。

"真是太爽了,不過你的意思是想讓我射在你嘴裡嗎?" 扎克在妹妹站起來後問

她。當他開始把他的精液射進她的嘴裡時,他注意到她的驚訝。此時她的下巴上

還有一點精液,她正用面紙把它擦掉。"我有告訴過你,我快要射了。 "他補充

道。

"我不懂你在說什麼 "她羞澀的說。整件事讓她有點不知所措,但也不糟。

"哦,對不起 "扎克不好意思的說。 "爸爸沒有......說嗎?"他想問。

"沒有 "普雷斯莉也不好意思地回答,同時搖了搖頭。 "我是說,我們確實有口

交了 "她說著說著就臉紅了 "但是我們在做的時候他沒有......嗯......射精。"

"嗯,好吧,所以,你可能應該知道,當你和一個男人做這個的時候,他說他要

......射了 "扎克開始緊張地說道。 "如果你不想讓他射在你嘴裡,就把他拔出

來,用手套弄他,直到他射精為止"。

"哦,好的 "普雷斯莉用甜美的聲音說,臉上的表情很愧疚,她的哥哥馬上就注

意到了。

"別誤會,"扎克開始說,"那感覺簡直不可思議。每個男人,包括我在內,都更

想要在女孩的嘴裡射精,但很多女孩都不喜歡這樣"。

"嗯,我想我很喜歡",普雷斯莉說,她的表情變得開朗起來,她給了哥哥一個純

真的笑容。

"哦,很好,我想 "扎克說著,撓了撓後腦勺,發出了緊張的笑聲。他真的不知

道自己應該如何反應這件事,除了腦中覺得妹妹未來的男朋友欠他一個人情。

普雷斯莉失望地低頭看著哥哥軟下的雞巴。昨天,在她父親的雞巴軟了之後,他

們就結束了。但與今晚的差別是,昨晚在父親的雞巴軟下去之前,給了她三次驚

人的高潮。

當她正荒唐地認為他們今晚完事的時候,她哥哥向前走了幾步,摟住了她。他俯

身在她的嘴唇上輕吻了一下,然後他緊緊抓住她豐滿的屁股,將她抱了起來。當

普雷斯莉的雙腳離開地面時,驚喜地尖叫起來,然後她用雙腿纏住哥哥的腰,他

則把她抱到床上,並將她輕放在床上,而她則高興地大笑著。

扎克快速地瞄了一眼赤裸的妹妹,然後爬到她身上,把自己赤裸的胸膛貼在她的

肚子上。此時普雷斯莉的雙腿被張開,扎克能感覺到自己的腹部在她的陰毛上摩

擦,他們的身體正親密地接觸彼此。他輕輕地把手移過來,放在妹妹美麗的大胸

部上,第一次感受妹妹的奶子。

"嗯 "普雷斯莉呻吟著,當她的哥哥將手放在她的胸部上,開始撫摸它們時。他

按摩著她那誘人的凸起,愛撫著它們,擠壓著它們,玩弄著她那堅硬的乳頭,所

有的一切都在她溫柔的呻吟聲中進行,然後把嘴湊到她的左乳上,將乳頭含在嘴

裡。 "哦,我的天啊 "普雷斯莉呻吟著,她的哥哥開始吸吮她那敏感的乳頭。這

感覺真爽,她閉上眼睛呻吟著,任由哥哥盡情地玩弄她飽滿的胸部。

扎克迷失在小妹那驚人的肉體中。他捏著她的奶子,撫摸著她的胸部,玩弄著和

捏著她堅硬的乳頭,並像一個飢餓的嬰兒一樣吮吸著它們,在妹妹發出興奮的聲

音時,他正給予每一部分熱切地關注。扎克在享受普雷斯莉的胸部時,能感覺到

自己的陰莖正在跳動,他覺得自己給了它們足夠的關愛後,就從它們身上移開,

順著她的身軀往下滑,直到到達她那美麗年輕的陰部。

當她看著她的大哥沿著她的身體向下滑動,直到他到達她的陰道時才停下來時,

普雷斯莉感到既緊張又興奮。她能感覺到自己臉部因為尷尬而變得通紅,因為她

的哥哥正把兩隻手放在她的大腿內側,並把它們張得更開,同時觀察她那濕潤的

陰道。她看著他用一種好奇的表情望著她的私密地帶,然後伸出舌頭沿著她的肉

縫滑動,使她年少的胴體一陣顫抖。

當扎克的舌頭沿著妹妹的肉縫滑行時,同時抬起頭來。當他的舌頭接觸到她柔軟

的肌膚時,他可以感覺到她正專注地看著他。當他用舌尖向下舔弄時,他的陰莖

正變得越來越堅硬。她的陰道是如此年輕,如此緊緻,如此純潔,這讓扎克興奮

不已。他用拇指撥開她的花瓣,露出她那嬌嫩的粉色鮮花,然後慢慢地將舌頭伸

進她的花瓣中。

"哦,我的天啊 "當她的大哥把舌頭伸進她飢渴的陰道時,普雷斯莉大聲呻吟著

。他將鼻子埋在她的黑色花叢中,他開始探索她的陰道,以滿足她的快樂。"哦

,扎克 "她叫道,她的哥哥正開始在她的陰道裡旋轉和滑動他的舌頭,使她緊抓

著被子,而她的哥哥則繼續舔舐她嬌嫩的陰道。

扎克的雞巴又硬了起來,此時他的舌頭還在瘋狂地探索著妹妹的嫩穴。然後他起

來喘口氣,一邊喘氣,一邊將一根手指伸進了妹妹的小穴。當他把手指插入她體

內時,她發出了吱吱的呻吟聲,當他開始把手指在她的粉紅色的蜜穴中進進出出

地抽送時,她又發出了更大聲的呻吟。

"哦,是的,扎克,就是這樣!" 當她的哥哥開始用手指插著她時,普雷斯莉大

叫著。他的手指感覺很爽,而當他同時也開始舔弄她的陰蒂時,她覺得自己快要

爆炸了。 "哦,天嗄,哦,天啊,哦,天呀 "她用快速且尖聲的大叫道,她的哥

哥則更快速地抽插著她,並開始吸吮她的陰蒂。他在吸吮和舔舐她的陰蒂之間切

換,直到她爆發。

普雷斯莉閉上眼睛尖叫著,她的身體在高潮中爆發。她身體所有的肌肉都緊繃又

放鬆,性愛快感的灼熱浪潮正沖刷著她。她能感覺到自己的陰道在哥哥的手指周

圍抽搐,快感則在她體內激盪。當最後幾波顫抖的快感進入她體內時,她又發出

了那原始的叫聲,就這樣過了幾秒鐘後,一切都結束了。當她的身體終於好好放

鬆下來的時候,扎克將手指從她那潮水豐沛的小穴裡抽出來,站起身,現在他那

勃起的陰莖傲然挺立著。

"你的陰莖,又硬了 "普雷斯莉指著哥哥的肉棒驚訝地說。

"當然會硬啊 "扎克被妹妹的驚訝弄糊塗了。

"但我以為......" 普雷斯莉開始說,但又開始臉紅,停了下來。

"什麼?" 扎克還是一頭霧水的問道。

"我以為男孩子......嗯,完事後,要過很久才能再硬起來。" 普雷斯莉用輕輕

的聲音說道。

扎克笑了笑,給了妹妹一個充滿關愛的眼神。他試著回憶和莫莉一起玩樂的時候

,她是不是也這麼不懂事,但他意識到,如果她是這樣,可能他自己也差不多,

因此他根本不會意識到。 "當男人年紀大了也許,是的,他們需要更長的時間才

能硬起來。但那是在爸爸的年齡左右,也許更老一些。年輕的男人要多做幾次,

才會難以再硬起來。"

"那你......要射多少次,才需要停下來?" 普雷斯莉臉上蠻有興趣地問哥哥。

"我最多只射了四次。" 扎克說。

"四次?" 普雷斯莉驚訝地脫口而出。 "那你和誰一起做的?"她問道,哥哥臉上

露出尷尬的表情。

"莫莉 "他羞澀地承認。

之後是一陣尷尬的沉默。他們相視無言,直到扎克轉身走到他的書桌前。接著,

他把手伸進他帶來的一個背包中,在普雷斯莉好奇地看著他的時候,他拿出了一

小疊卷好的保險套。他撕了一個,走回床邊,在妹妹的腿邊坐下。

"我猜你已經知道什麼是保險套了吧。"扎克對妹妹說,她正看得入迷。

"是啊,爸爸昨晚用了一個 "她羞澀地說。

"你想要我們......?" 扎克小心翼翼地問他的小妹。現在和她做愛的念頭對他

來說比他們開始時更有吸引力。當她脫完衣服的時候,他想到自己要插入小妹妹

的那一刻,那時這個想法還不是很誘人。他以為自己在做的時候會想到自己女友

的裸體,但現在看到她美豔的身軀,他就想趕緊開始了。

"呃,嗯 "普雷斯莉坐到扎克身邊,輕聲說道。 "我可以試試嗎?"她指著閃亮的

包裝紙問哥哥。扎克點了點頭,把它撕開,讓她把橡膠套拿出來。

普雷斯莉慢慢地把保險套從包裝紙裡抽出來,小心翼翼地把它夾在拇指和食指之

間。她快速地瞧了瞧,然後用她空閒的手握住哥哥的陰莖。她先慢慢地套弄了幾

下,然後把保險套拿過來。在她的第一次嘗試中,她把它弄顛倒了。扎克耐心地

糾正了她,看著她柔軟的手沿著他堅硬的陰莖展開它的全部。

"來吧,你的正面朝上 "扎克告訴普雷斯莉,她很快就答應了。她眼裡閃著緊張

的光芒,她有點害怕和哥哥的第一次,但更主要是期待著。與昨晚不同的是,她

知道會發生什麼,也很歡迎。

扎克看著一絲不掛的妹妹,在床上坐了下來,專注地看著她。他看著她飽滿的美

胸隨著她的呼吸而起伏的美景,當他爬到床上,移到她身上。他調整他的身體,

沿著她的身軀,直到他們的私密處對齊,當他的龜頭擦過她的灌木叢時,他同時

看著她的眼睛。

扎克能感覺到妹妹身上散發出的溫熱。他讓自己的雞巴從她的陰毛叢中移下來,

碰觸著她的陰蒂,並沿著她青春的肉縫,使她不斷喘息著。他的眼睛順著熱烈的

少女胴體,從她的陰部,越過她的腹部,在她的令人印象深刻的奶子上移動,直

到他接觸到她的雙眼,他那天真的寶貝妹妹的雙眼。扎克俯下身子,在她柔軟的

嘴唇上溫柔地啄了一下,然後握住他的陰莖,引導它到她的穴口。

當哥哥插入她嬌嫩的陰道時,普雷斯莉發出了輕輕的呻吟。她微微張開嘴,慢慢

地呼吸著,她的眼睛緊緊地看著哥哥的雙眼,眼神真摯。他一邊觀察著她,一邊

慢慢地將雞巴插入她的體內。這次沒有疼痛,只有輕微的不適,但主要還是快感

,強烈的性快感,因為她的哥哥用他那長長的硬雞巴擴張著她的少女嫩穴。

扎克閉上眼睛,咬住下唇,他的雞巴深入探索普雷斯莉的小穴。當他的全部插進

她的陰道時,他發出了一聲輕柔而真摯的呻吟。他慢慢地睜開眼睛,看到他的小

妹妹正抬頭看著他,眼中充滿了慾望。

當扎克低頭看著普雷斯莉時,一種奇怪的感覺佔據了他的心頭。和莫莉,他的龍

鳳胎妹妹在一起時,感覺就很自在。看到她光著身子,和她彼此逗弄,做愛,一

點也不覺得不對勁。但當他低頭看著妹妹,她那赤裸的身軀在他的身下,他那堅

硬的陰莖在她緊窄的蜜穴中,這感覺很奇怪。他不知道妹妹是否也有同樣的感覺

,於是慢慢地把他的陰莖從她體內抽出。當她的陰道不情願地將雞巴從溫暖濕潤

的蜜道中釋放出來時,快感沿著他的雞巴蕩漾開來,此時純粹是性的本能,扎克

又將雞巴插了進去。

"啊啊,扎克就是這樣!" 當她的哥哥把勃起的陰莖插入她體內時,普雷斯莉高

興地大聲呻吟著。那一刻扎克意識到,妹妹的感覺和他並不一樣。她想要這樣,

她很享受,甚至可能她一直在幻想著一切。扎克低頭看著普雷斯莉渴望的眼神,

並將所有不自在的想法都趕出腦海。他專注在她那性感的少女胴體,把這是他妹

妹的想法盡量推開,同時他專注於他的打算,像她想要的那樣和他的寶貝妹妹做

愛。

扎克的臥室裡充滿了此起彼落的性愛聲響,兄妹倆開始做愛了。普雷斯莉正發出

可愛的呻吟,扎克則保持安靜,專注於取悅他的妹妹,他慢慢地將他的陰莖在她

的嫩穴中抽送。他剛開始的時候很慢,但隨著他重重的臀部撞擊,建立起了穩定

的節奏,每次都把他的陰莖深入妹妹的體內,直到他能感覺到他的睾丸碰觸到她

柔軟的肌膚。

"扎克,你可以再快一點 "普雷斯莉告訴她的哥哥,現在他進入了緩慢的節奏步

調。她的陰道已經習慣了她的入侵者,並擴展以適應它,使他容易地在她蜜汁豐

沛的穴中滑進滑出。

"好吧 "扎克說,他對妹妹的大膽有些驚訝,加快了對她的抽插。

"嗯 "普雷斯莉呻吟著,她的哥哥開始把他堅硬的雞巴更快速地插入她的陰道。

她張開雙腿,看著扎克的雞巴反覆消失在她的私密花瓣中,帶來一陣陣快感。

扎克低頭看著妹妹,他不斷地侵入著她的少女嫩穴。當他把雞巴塞進去的時候,

感覺很爽,她那緊窄的小穴緊緊地包覆著他的雞巴,興奮地擠壓著它。此時他注

意到她在望著他們身體的結合處,觀察他的陰莖毫不留情地插入她的陰道。扎克

俯下身子,開始親吻她,將舌頭滑進她溫暖的小嘴中,同時持續操她。

扎克在他們接吻的時候放慢了速度,專注在普雷斯莉的雙唇和舌頭,他們緊緊地

貼住了彼此的雙唇,這是一個激烈的吻,舌頭在彼此嘴裡挑逗著,在對方的呻吟

聲中四處遊走。有一次,扎克開始輕咬普雷斯莉的下唇,這讓她瘋狂。她用雙腿

夾住他的腰,把他拉進她的懷中,然後雙手放在他的腦後,把他的嘴緊緊地貼著

她,一邊用舌頭在他的嘴裡打轉,一邊在他的嘴裡呻吟。

當他們終於要結束時,他們都喘不過氣來。他們深情地看著對方的雙眼,扎克的

肉棒還深入在普雷斯莉的體內。

"你想換個姿勢嗎?" 扎克喘了口氣後問妹妹。

"好啊 "普雷斯莉在喘氣間笑著說。

"你想在上面嗎"?扎克問道,普雷斯莉的臉上露出了一個興奮的笑容,她點了點

頭。她鬆開了他,扎克也拔了出來。他等著普雷斯莉翻身到他身上,並跪在她的

位置上,然後趴在他的身上,此時他堅硬的陰莖正對著上方。

普雷斯莉看著她哥哥威猛的肌肉身軀,她爬在他身上。她坐在他的大腿上,把他

的雞巴頂在她的陰唇和下腹上。她俯身吻他,而他堅硬的陰莖則壓在他們赤裸的

身體之間,她給了他一個溫柔的吻,然後把自己挺直。她用右手握住哥哥的陰莖

,同時把自己撐起來,低頭看著哥哥的臉,然後她將自己坐在他身上。

當她感覺到他的龜頭接觸到她的花瓣時,普雷斯莉停了下來。她能感覺到哥哥的

雞巴在她的手裡抽動,這個姿勢讓他們兩個人的身體都快被情慾逼瘋了。普雷斯

莉沉浸在對性期待的感受中幾秒鐘後,就屈服了,想要將自己的嫩穴容納了哥哥

全部的雞巴。

"哦,天啊!" 扎克呻吟著,同時閉上眼睛,妹妹則把自己放低到他身上,把他

的肉棒插入她的陰道,直到它全部進入。她把雙手放在他的下腹上,當她開始上

下移動自己的身體,放蕩地騎著他堅硬的雞巴時,他的嘴唇又發出了呻吟。

扎克就這樣躺著享受著,普雷斯莉則開始激情地騎著他的雞巴。她開始時速度很

慢,但漸漸加快了速度,把她的陰道更快更用力地壓在他的雞巴上,同時她高興

地呻吟著。

"哦,普雷斯莉,這感覺真爽 "扎克呻吟著,他的妹妹則帶著激烈的性飢渴騎著

他的雞巴。她那圓潤的大奶子猛烈地跳動,她的小穴隨著他的雞巴在裡面進進出

出,顯得很微妙。她光滑的美腿在他的兩側,普雷斯莉正像一匹發情的母馬一樣

騎著她的大哥。 "你看起來好騷噢!" 扎克在觀察了她年輕的嬌軀後對妹妹說,

並得到了一個調皮的小微笑。

喘息聲和呻吟聲衝出了普雷斯莉的嘴,她正享受著哥哥在她體內那噁心的愉悅。

她在他們越來越大的呻吟聲中一直不斷騎著他,直到她開始感到疲累,放慢了速

度,就在她覺得自己快到了的時候。

"我們換一下吧 "普雷斯莉告訴她的哥哥,同時還在緩緩地騎著他。

"好的 "扎克說。他握住她的腰,幫她從他身上下來,然後滾到一邊,跪了下來

。 "你要不要四肢趴著,我們來試試狗爬式?" 扎克問妹妹。

"狗爬式?"她一臉疑惑。

"狗爬式,"扎克開始說 "就是女孩四肢著地,男人則從後面插入和她做愛。就像

狗做的那樣 "他解釋道。

"哦,這聽起來很淫蕩 "普雷斯莉笑著說,然後跪下來。扎克在她身後移動,抓

住了她的圓潤的屁股。 "嗯 "普雷斯莉呻吟著,扎克開始按壓和按摩她的屁股。

"你的屁股真不錯 "扎克一邊捏著她飽滿的屁股蛋,一邊對妹妹說。就像她的胸

部一樣,她的屁股也比莫莉的結實的臀部要豐滿得多。他揉了幾下,然後俯下身

子,從後面給了她的騷穴一個挑逗的舔舐,使普雷斯莉發出了驚訝的喘息聲。之

後他又舔了她幾下才起身。

扎克看著小妹那驚人的身材,她裸露的背部和曲線優美的屁股,她四腳著地趴在

那裡,等著他騎上她。他慢慢靠近,他那堅硬且包著橡膠的雞巴移到在她兩腿之

間的蜜穴。當他的龜頭接觸到普雷斯莉的屁股,扎克握住了它。他把它引導到她

美麗的陰道,慢慢地插了進去。

"哦,操!" 普雷斯莉叫道,她感覺到大哥的龜頭從後面插入了她。他將手移到

她的腰部,同時不斷地抽送,將他堅硬的肉棒越來越深地插入她的緊窄的嫩穴中

,使之擴展。 "哦,我的天啊,這感覺好深!" 普雷斯莉說,他一直持續深入她

的體內。感覺他在她體內的深度比她父親都還要深,第一次有肉棒到達和擴展她

這麼深入的地方。這感覺很奇妙。

扎克一直深入她的體內,直到他的骨盆壓在她豐滿的屁股上。他停頓了幾秒鐘,

讓她適應這個新姿勢,然後開始慢慢地挺動他的臀部,從後面操她。

哥哥從後面幹妹妹的時候,房間裡再次充滿了性愛的聲響。普雷斯莉發出可愛、

高亢的呻吟聲,而扎克則發出低沉的男性吼聲。他緊緊地抱住她的腰,把雞巴插

進她的身體裡,他的呻吟聲和他插入她緊窄的小穴的動作是同步的。當他們赤裸

的身體碰撞時,發出了獨特的撞擊聲,與他們亂倫的呻吟聲和美妙的抽插聲混在

一起。

大床開始吱吱作響,扎克加快了動作,把雞巴更快地插入了普雷斯莉的少女嫩穴

,他們彼此都在這不可思議的快感中呻吟著。他們此時已不再是兄妹,只是純粹

的男人和女人,執行一項和時間本身一樣古老的活動。他們將彼此赤裸的身體結

合在一起,心中只有一個共同的目標,那就是達到只有身心的融合才能達到的神

聖愉悅。

"再快點!" 普雷斯莉命令她的哥哥,因為她感覺到她非常渴望的高潮正在接近

。 "哦,對,就這樣!"她用一種在扎克聽來一點也不像他可愛的小妹妹的聲音

叫道。 "就在那裡!" 普雷斯莉補充道,她的哥哥從後面把他的陰莖深深插進她

的體內,在她的蜜穴中滑動他的陰莖,她那不可思議的大奶子正不受控制地晃動

和搖擺,此刻她非常興奮。 "對,不要停!"她對哥哥大喊,他則不斷地把自己

在她的小穴中抽插,在整個房間裡發出迴響的撞擊聲。

扎克也越來越危險了,此時他盡情地操著性慾爆棚的小妹。他盡量忽略她的淫蕩

呻吟,並在撞擊她的陰道時控制住自己。他繼續抽送,狂熱地撞擊著她年輕的嫩

穴,直到她終於爆發了。

"哦,我的天啊!" 當她的高潮開始時,普雷斯莉用顫抖的聲音叫道。她感到一

股熱辣辣的快感佔據了她的全身,她的背部不由自主地拱起。她能感覺到自己的

陰道開始圍繞著哥哥的陰莖抽動,不久之後,她的整個身體開始顫抖。她發出原

始而不連續的叫聲,同時閉上眼睛,激烈的顫抖從大腿向脊柱移動,帶來的快感

是她直到昨晚才經歷過的。

扎克放慢了速度,幾乎沒有繼續在普雷斯莉體內滑動他的陰莖,她的陰道正以壓

倒性的力量包裹著它抽搐。他閉上眼睛,設法讓自己不在最後一秒射精,此刻停

止了他的插入。在妹妹高潮的整個過程中,他一直把雞巴插在妹妹的體內,直到

感覺到高潮開始減弱,他才開始將雞巴盡最大努力地重擊著小妹妹那潮水湧動的

小穴。

"哦,我的天啊啊...!" 當她的哥哥開始全力撞擊她的陰道時,普雷斯莉開始大

聲尖叫。他成功地把她的頭壓在一個枕頭上,防止她的尖叫聲驚醒了整棟房子。

再一個強大的高潮佔據了她青春的身軀,就像另一個高潮即將佔據了她哥哥的身

體一樣。

"幹普雷斯莉,我要射了!" 扎克對妹妹大聲宣布,他感受到了那強大釋放前緩

緩累積的快感。他不斷地把雞巴插進她那令人驚奇的陰道內,感覺到它又開始抽

搐,就在他即將射精的時候。

強烈的快感沖刷著他們彼此的身體,他們互助達到了彼此的高潮。扎克此時不斷

地重重呻吟著,而普雷斯莉則把臉深深地埋進枕頭裡,以抑制她高潮的呻吟。她

的全身都在顫抖,當她的哥哥把精子噴進還在她體內的保險套時,她的身體被燙

得無比的開心。她的雙腿和腰部都在瘋狂的抖動,但由於哥哥的緊緊抱住,才保

持在原地。他仍然牢牢地抱著她的腰,當他把最後幾股亂倫的精液射進她顫抖的

雙腿內時,他切換成了長而緩慢地抽插。

扎克把軟化的陰莖從妹妹的陰道裡抽出來,看著她對著枕頭嗚咽的樣子。她的身

體在強烈的快感中繼續抖動了幾秒鐘,然後她倒在柔軟的床墊上。他喘著粗氣爬

下床,拔下用過的保險套,扔進垃圾桶,然後回頭看向小妹。她正側躺在床上,

一邊喘著氣一邊看著他。

扎克爬到她身邊,仰面躺著。他們彼此都熱得滿頭大汗,赤裸的身體散發著刺鼻

的性愛氣息。扎克看著天花板,還在大口大口地呼吸著,而普雷斯莉正看著他。

他們都在想著剛才的激情。

"所以呢?" 扎克說打破了長久的沉默。他滾到妹妹的身邊,用胳膊摟著妹妹,

同時直視著她的眼睛。

"這真是太爽了 "普雷斯莉大叫,還是有點喘不過氣來。她用手摟住哥哥,把他

拉進她的懷中。她把她的奶子抵在他的胸口,並把她的左腿壓在他身上,把她的

陰毛叢壓在他軟下的陰莖上。她直視著他的眼睛,感受著他溫暖的呼氣吹在她的

嘴上,然後拉著他來了一個激情的長吻。

"我不敢相信我們做愛了 "幾分鐘後,普雷斯莉突然說出了這句話,他們都還安

靜地躺在床上。

"我也是 "扎克說,他也是這麼想的。即使在性行為之後,他仍然很難想像他們

彼此之間剛才發生的事情。

"我可以告訴你一件事嗎?" 普雷斯莉問她的哥哥,並用一種羞澀的表情看著他

,這洩露了她稚嫩的年齡和他們兄妹的真實關係。

"當然可以 "扎克說著,低頭偷看她那充滿女人味的身體,她的裸體與她稚嫩的

語氣形成了極大的反差。

"我一直對你有種暗戀的感覺 "她承認了,並臉色一紅。

"哦?" 扎克驚訝地叫了一聲。

"不是什麼戀愛的感覺,我只是一直覺得你很帥。我還小的時候會很嫉妒莫莉,

因為你們倆一起玩的時間太長了。"普雷斯莉羞澀地承認。 "我真的很高興能和

你一起做這件事 "她甜甜的說,並溫柔的啄了一下扎克的嘴唇。

"我也很高興能和你一起做這件事 "扎克說著,把她赤裸的身體拉得更靠近了。

"順便說一句,"扎克說,他的手沿著她的後背往下滑,"我覺得你的身材很好,

"他捏著她豐滿的屁股在她耳邊輕聲說。 "大學裡的那些傢伙會對你垂涎三尺的

"他補充說,然後把手移開。

"謝謝 "普雷斯莉傻笑著說,臉紅了,脫離了哥哥溫暖的身軀。

普雷斯莉爬下床,抓起她的衣服,而扎克坐在床上,看著她性感的臀部搖擺。他

看著他的小妹妹重新穿上內褲,戴上胸罩,遮住了她那天堂般的陰部和神聖的胸

部。她把剩下的衣服穿上,當扎克回過神來,看到他那天真可愛的小妹站在他面

前。

扎克下了床,還是光著身子,帶著普雷斯莉來到門口。

"你不穿點什麼嗎?" 普雷斯莉問哥哥。

"不,我需要清洗一下,而且傑克和麗莎都快睡著了。" 他不在意地說。

"那莫莉呢?" 普雷斯莉問道,後來才意識到這是個愚蠢的問題。她還在適應她

所了解到關於她家庭的所有新事物。

"沒有什麼是她沒見過的 "扎克笑著反駁道。 "晚安 "他對小妹說。

"晚安 "她回道,然後在她哥哥的注視下走向她的臥室。她打開門,轉過身,最

後瞄了一眼他的雞巴,然後給了他一個調皮的微笑,消失在她的房門中。扎克一

邊搖頭,一邊好笑地往浴室走去。他在腦海裡回憶著今晚發生的事情,他還是很

驚訝自己這麼快就喜歡上了他們的亂倫性愛。

扎克發現自己不知道是否還能再看到她的裸體,但不管是什麼狀況,他知道自己

不會忘記。他那性感的小妹騎著他的雞巴,同時她那奇妙的大奶子在跳動的畫面

,將永遠地烙印在他的腦海中,不論他喜不喜歡。

第5部完
作者: 毅駿    時間: 2021-2-25 04:11

真是一個好和睦的家庭,既然都已經有過經驗了,是不是可以安排一下集體互相觀摩學習的機會
由父母擔任導師然後大家再一起實踐,這樣應該更能促進家人的感情
作者: acglolita    時間: 2021-2-27 17:48

我猜兄妹还会继续温习功课,然后因为太大声被弟弟妹妹知道了,弟弟妹妹追问后得知这是18岁后的生理实践课,开始期待……另一方面,由于全家人都知道这件事里,生理实践课开始公开透明化,不再是分房私下上课,而是开始集中上课,多线教学^_^
作者: 從來不亂    時間: 2021-7-15 15:27

tomhsieh86大大的翻译已经不是纯翻译,而是意境上做了提升,修饰得更加有故事性和画面感。感谢!




歡迎光臨 春滿四合院 (http://www.spring4u.info/) Powered by Discuz! 4.1.0