幕後師爺
禁止訪問
~
UID 111876
精華
0
積分 2429
帖子 4867
閱讀權限 0
註冊 2011-11-15
狀態 離線
|
QUOTE: 原帖由 秋螢 於 2014-12-19 11:57 發表
改成全部由一個引號圈起來會好一點嗎?因為一次獨白太長,不分段看起來有點亂,所以才用了這樣的方法。不過,好在,冬之篇已經結束了。 這一個,其實每個作者也有其方法,沒有統一的標準。
我的情況是,如果對話中牽涉了幾人,或是需要為該台詞判明是誰說的話,就會在語句後面加上人名和動作。
例子:
碰!
「哎唷!」
我下意識地抱住了被我撞倒的女孩子。
一股香氣撲鼻而來……是熟識的味道?
「孟仔?」
「呃…小蓁……妳沒事吧?」
被我抱在懷內的小蓁輕輕搖頭,我反射性地急忙放開了手。
「唔唔,我沒事啊。」小蓁向我展示泛著酒窩的微笑。
「啊…抱﹑抱歉……」
「嗯呼呼~孟仔在想甚麼呢?想得這麼入神。」小蓁說。
「呃﹑沒﹑沒甚麼啊!妳﹑妳不是回家了嗎?怎麼又出來了?」我連忙改變
話題。
|
|