春滿四合院
 
» yajayaj: 退出 | 短消息 | 控制面板 | 搜索 | 幫助

RSS 訂閱當前論壇  

上一主題 下一主題
     
標題: 淺談角色取名的小技巧  
 
家榮
貴賓
Rank: 6Rank: 6


徵文評審   十優文章   四合院文祭得獎  
UID 14714
精華 0
積分 1533
帖子 3510
閱讀權限 100
註冊 2007-6-28
來自 台北
狀態 離線
淺談角色取名的小技巧

            淺談角色取名的小技巧

筆者:家榮

  最近在院裡的「以文會友區」,看到幾則為了筆下人物取名而感到苦惱的討
論帖,內心頓時有些想法,於是利用這幾天空閒的時間將它寫出來,在此與各位
寫作同好交流。

  雖然說名字只是一個符號,然而主角的名字若是取得像路人甲,或是阿貓阿
狗之類平凡不顯眼……那麼筆者認為很難讓讀者在第一時間,對作者筆下的角色
產生深刻的第一印象。

  問題是,該如何取名,才能讓讀者過目不忘呢?

  我想,這個應該是許多寫手非常頭痛的問題。老實說,筆者以前也為此問題
困擾不已,但隨著寫文及閱讀經驗累積,也琢磨出一點心得,便在此厚顏跟各位
寫作同好分享。

  若先撇開西方名字不談,我們就以華人世界的姓名來討論。

  姓名姓名,每個人一出生就有名有姓。儘管大家都熟知中華民族有百家姓,
但除了百家姓之外,其實還有許多特殊又稀少的古怪姓氏,例如姓『操』、『超
』、『陰』……等,甚至還有姓一~九的奇怪姓氏。

  因此,筆者認為,既然是寫故事,那麼只要讓讀者對筆下的人物(角色)有
深刻的印象,便達到了主要目的。因此,筆者認為,華人認識的所有國字,都可
以當成姓氏,不必太拘泥於普羅大眾的既定認知;再者,主角的姓氏特殊一點,
也有助於佈局故事裡的其他角色。

  為什麼這麼說?

  因為這牽涉到了閱讀及視覺心理學的問題。

  首先,既然是主角,他當然要與眾不同,所以姓氏特殊一點的話,那些喜歡
「一目十行」的速讀型讀者們,當他們的目光迅速掃過主角的姓名時,通常會因
為看到特殊的姓氏而不自覺停留數秒。

  這或許不到一秒鐘的視覺暫留,其實已經足夠讓大腦的記憶區留下痕跡。即
便讀者日後不追此文了,但只要有其他人提到這部作品時,那些曾經看過的人,
至少對主角姓啥叫啥隱約有些印象。

  除此之外,主角姓氏特殊的另一個好處就是,作者設定的其他角色,不管是
配角或對手,比較不容易搶走主角的光采。不過,這前提就是其他角色的姓氏最
好避免與主角重覆(至親當然除外)。

  以金老的作品來說,每一部作品的主角姓氏應該很少重覆,而且每一部作品
裡頭,各個派系(勢力)的重要角色,其姓氏也很少與主角重覆。

  以多主角的《天龍八部》舉例,第一男主角段譽,第二男主角喬(蕭)峰,
第三男主角虛竹,以及段譽那些『名不副實』的美眉們,或是聚賢莊的莊主,丐
幫前幫主、幾個重要長老們……這些重要配角的姓氏,應該沒有與上述三大男主
角重覆吧?

  正因為很少重覆,所以讀者的印象深刻,這也就是筆者先前提到的『用角色
姓氏佈局』的用意。

  倘若在一部超過數十,甚至百萬字的作品裡,各方勢力的重要人物姓氏不斷
重覆,那麼當那些速讀型的讀者,目光快速『掃』到後面,很容易出現『張冠李
戴』,一頭霧水的狀況;連那些『手打版』的『打手』們,都經常發生打錯人名
的情形。

  因此,當新手們設定角色時,不妨將這點考量進去。畢竟有這麼多姓氏可供
選擇,又何必執著於幾個常見的姓氏呢?

  舉例來說,假設某個故事的主角姓畢,那麼這個故事的幾個重要人物,甚至
是反派,就可以從容安排:林、彭、趙……等常見的姓氏;而姓林的重要手下(
套句傳直銷的專有名詞就叫『下線』),不妨使用江、汪、錢、孫……等。如此
一來,筆下的每個角色就鮮活起來,而且各個勢力(派系)涇渭分明,脈絡清晰
;那些即便只是領便當的『跑龍套角色』,也不再是路過打醬油的甲乙丙丁,讓
人『過目即忘』,更不會有作者寫到後面,寫著寫著竟不小心出現了──自家人
莫名其妙打自家人的重大BUG。

  另外,若要使用特殊姓氏,請把握一個原則,那就是讀者能夠「唸得出來,
而且國際通用字碼也可以顯示得出來」。

  例如,筆者以前看香港的歌唱選秀節目或港劇時,有一次無意中看到了某位
名星或選手姓『冼』。筆者當下看到這個姓氏時,原先以為是字幕打錯,後來才
知道真的有這個『唸不出來』的特殊姓氏(這個姓氏普通話的音同『顯』,廣東
話聽不太懂,總之不是洗衣服的『洗』)。

  話又說回來,如果作者非得使用這種很少人知道的特殊姓氏不可,那麼最好
在第一次出現這個姓氏時稍微講解說明一下,這樣一來,說不定反而可以為角色
增加了更為突出、鮮明的無形亮點。

  談完了姓氏,接下來說說名字。

  筆者認為,主角的名字,有時在無形中左右了整部作品的風格及走向,但這
也是許多寫手們覺得頭痛苦惱的問題。

  至於如何解決,筆者提供一些思路供各位參考。

  首先,就是要把握住作品的大方向,而不是鑽主角性格的牛角尖。試想,每
個父母幫子女取名字時,都是懷著「望子成龍,望女成鳳」的期待心情,但這些
子女長大成人後,有多少人真正達到為人父母當初的期望?

  例如『人傑』這個名字,是否每個叫人傑的人長大後都出人頭地,成為人中
豪傑?

  既然沒有,那麼筆者認為「非得利用主角的性格」來取名的心態,似乎太鑽
牛角尖了。

  至於筆者取名的思路,個人認為,自己比較偏向作品的風格與走向。

  筆者就以「人傑」這個名字為例。這個名字雖然常見,但不失是一個有潛在
涵義的好名字,然而若是將它與「于」這個姓氏連結起來,就容易讓人不自覺產
生某方面的惡趣味聯想(于人傑=愚人節)。

  另外再舉個例子。

  「酉泉」這個名字乍看之下好像沒什麼意義,然而當它和「梅」這個姓氏連
結起來,這個名字就變得有趣了(酉泉雖然有著「有錢」的諧音,但梅酉泉聽起
來就像「沒有錢」)。

  除此之外,若要取外國人的名字,也可盡量尋找國人常見的姓氏為名。這個
做的用意在於外國人的姓氏擺在後面,但比較熟的朋友都是直呼其名,而這也方
便作者寫作時,不必輸入那一長串饒舌的姓名。

  例如筆者曾出版的《妙手神織》一作,當初就是考量到這部拙作跟服裝有關
係,於是就將『GUUCI』這個國際知名品牌,翻譯成「古奇」當做男主角的
名字。這麼做的好處是不必每次都輸入「古奇‧凡賽斯」的全名,而且這也有讓
部份讀者既有「主角應該是姓古名奇──這個充滿華人味名字,又跟服裝有關係
題材」的聯想。

  以上所舉的例子,都與作品的風格有關,因此作者們在為自己筆下的主配角
取名字時,可以試試這方面的思路。

  若是走搞笑風趣路線,不妨取一些聽起來輕鬆又與某部知名動漫人物,或是
跟歷史名人有著相似諧音的聯想,甚至是同音異字都可以;若作品走的是爭霸天
下路線,那麼主角的名字就找聽起來有氣勢的;至於文藝愛情小說,當然是要找
充滿詩情畫意,浪漫無比,聽起來就很像「煙雨濛濛」般夢幻情境的文藝名。

  至於取名要注意的事項,筆者認為同家族的角色,若有族譜排序,最好將族
譜的序名放在第二個字。例如親兄弟之間,若哥哥叫方宇強,那麼弟弟最好不要
叫方仲強,而是改成方宇凡。

  還有,就是疊名的問題。

  許多作者因個人喜好問題,而特別喜歡使用疊名的女角,像是詩詩,曼曼,
琳琳,菲菲……等,這情形在雙胞胎姐妹上更為常見。

  為何要注意這些?

  說穿了,還是歸究於閱讀及視覺心理學的問題。

  通常讀者的閱讀習慣,他們下意識的目光會放在名字的最後一個字,所以若
兄弟之間同名的字放在後面,再遇到作者寫作功力又不夠時,讀者看久了就會把
方宇強、方仲強變成了「方強」──這個莫名其妙的人物,完全忘了他們其實是
倆兄弟。所以把同名放在中間,至少讓讀者不會誤以為「兩人其實是同一人」的
詭異想法。

  至於疊名,尤其是音相近的疊名,像詩詩,絲絲,若是女主角少的情況下還
比較好一些,若是女主角多,故事篇幅又長,許多讀者看到後面,很容易出現「
詩詩的奶子不是比較小嗎,怎麼突然變成了波霸?奇怪?絲絲不是大奶妹嗎,怎
麼胸部忽然像水球破掉一樣,一下子小了不止一個罩杯」的古怪疑問。

  為了避免女角出現千人一面的狀況,除了在長相及性格要區隔開來(尤其是
雙胞胎),同一部作品裡,最好不要出現太多位疊名的女角。

  以上取名的狀況,除了不得不用X奴稱呼性奴的身份外,其他的能避就盡量
避開(像瓶兒,樂兒,雪兒……等親暱稱呼,只要出現一個就好,如果太多了,
讀者的思維就容易錯亂)。

  總而言之,筆者為角色取名字時,大都從作品風格走向,姓名唸出來後讀者
會不自覺產生某方面的聯想,諧音,故事背景,人物形象……等方向取捨,從中
選出適合這部作品,又讓讀者容易記住的名字。

  以上是筆者為角色取名技巧的淺見,分享給各位寫作同好。
2013-4-2 14:13#1
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
nemesia
論壇元老
Rank: 8Rank: 8
沙耶唄


四合院文祭得獎  
UID 33019
精華 0
積分 1183
帖子 891
閱讀權限 150
註冊 2009-4-30
狀態 離線
感謝指導|D

不過同音梗有時真的很囧,對我個人來說,國語於我而言其實和英文一樣當成外
語來看,寫文命名時都是拿粵語來思考,近來就試過讓讀者誤會的情況了﹙跪




http://spring4u.info/viewthread.php?tid=22689
路邊小花 - 新的感悟
對美女來說,自然的身體就是最美麗的衣裳
﹙跪
2013-4-2 17:07#2
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
家榮
貴賓
Rank: 6Rank: 6


徵文評審   十優文章   四合院文祭得獎  
UID 14714
精華 0
積分 1533
帖子 3510
閱讀權限 100
註冊 2007-6-28
來自 台北
狀態 離線


QUOTE:
原帖由 nemesia 於 2013-4-2 17:07 發表
感謝指導|D

不過同音梗有時真的很囧,對我個人來說,國語於我而言其實和英文一樣當成外
語來看,寫文命名時都是拿粵語來思考,近來就試過讓讀者誤會的情況了﹙跪
這個問題,我就愛莫能助了(廣東話對我來說也算是外語  )

能想到粵語與國語相通的同音梗只有童蘿彎=銅鑼灣;牟潛=冇錢(沒有錢)

[ 本帖最後由 家榮 於 2013-4-2 18:50 編輯 ]
2013-4-2 18:46#3
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
幕後師爺
禁止訪問

~



十優文章亞軍   四合院文祭得獎  
UID 111876
精華 0
積分 2429
帖子 4867
閱讀權限 0
註冊 2011-11-15
狀態 離線
下午已經看完,不過因為太多東西想寫,所以回家才回覆。

首先感謝家榮大大的分享,您已往的分享最近都有追回(因本人帳號都是最近才活躍起來),有很多有用的地方,萬分感謝。

日本輕小說著名作家–杉井光,就在< 學生會偵探桐香 2 > 一書的後記裡就有提過,『這世上分成兩種作家,一種是很不擅長為登場人物取名的作家,另一種是擅長為登場人物取名的作家。』而他說自己屬於後者。

而區區在下不才,自問也如他的情況一樣,只要為角色定了型,就自自然然想到一個名字。又或者,想到一個名字,自自然然就可以為那一個角色配以性格。想想原因,其實與現實生活上做人處事不無關係。而又,因本人懂得少許玄學概念,所以「改名」亦是朋友間習以為常要求我代勞的事情之一。

首先回應家榮大大有關「姓」的論點,個人認為家榮大大的論點很好。

『筆者認為,既然是寫故事,那麼只要讓讀者對筆下的人物(角色)有深刻的印象,便達到了主要目的。』

沒錯,作為主角的名字,當然要好記,還要突出,容易讓讀者留下印象。不過這裡自己有少少的堅持,就是不知道有沒有的姓,最好還是不好用。特別的姓氏,做出了突出的效果,但同時,標旗立異的感覺也隨之而來。

例如,曾經看過一部小說,主角姓「牛」。我知道,有這個姓氏,蒙牛乳業的創辦人正是「牛根生先生」。但如果你在看小說,主角姓牛,你有甚麼感覺呢?力大如牛?還是角色定位如一隻牛?肯定就不是單純的「他姓牛」而已吧?

也借用查老先生的作品,<天龍八部>裡有提過,「蕭」是契丹大姓,而「段」是大理皇室姓氏,這就是忠於歷史的表現。但我看到的現實狀況是很多作者會避免「陳」這個大姓,而日本小說也偏向於避免「渡边」(其普及程度就有如中國人姓陳般多,就連日本炒外匯者的金融述語都叫「渡边太太」,可想而知)這一個大姓。這的確是可以理解為避免角色變成了「張三李四」,但同時,是否又有點不合現實呢?試想想你的「面書」「微信」裡有多少個陳李張黃何?

太突出有甚麼壞處呢?我舉一個例子,如果為了突出,將「射鵰」主角叫「國靖」「皇蓉」,你會怎麼想了?

至於姓氏重覆,真的是大忌之一,家榮大大已經詳述,這裡不重覆了。除非你伏線裡預定他們是家人,否則讀者其實也心中估計卅認為他們是家人,一來多了讀者不必要的亂想,二來多了作者寫著寫著多了一些奇怪的念頭去改劇本………

分享一單個人醜事實例,中學時期拜讀查老先生大作,都興起寫武俠文章的衝動,於是找來了百家姓,把裡面的「複姓」全部抄出來,甚麼夏侯諸葛司馬司空太史歐陽……都抄了出來做角色,結果,當然是…慘不忍睹啦!一來文筆不濟,二來這個大量複姓攪出來的場面,也做作得太嘔心了,自己都不忍心回看……(至於為何是複姓,想必各位也知道原因吧?哈~)

所以說用「姓」這一個部份,其實是非常重要,符合現實可以讓讀者容易接受,但同時亦要有適當的突出,讓人記住。

至於「名」。外國人的名不說了,因為自己連看翻譯小說也經常看得一頭冒水,自問對西洋名無計可施了。至於中國人和日本人,還比較簡單得多。上面也說過,我只要對角色有了概念,名字就自然出來了。這一個,真的不能說是方法,所以也沒法分享給各位,只是,有些事情想提醒一下大家,也是現實問題。

寫古代小說,你當然可以叫「任我行」「龍霸天」「聶風」。但如果你是現代人,一個打工仔,而你姓任,你會不會改自己的兒子的名字做「我行」?改名要看時代,不是單純地因為帥(型)或是寫著好看就可以哦!

至於家榮大大提及的小X﹑小X,乜兒﹑物兒,單單雙雙﹑樂樂盈盈,真的是盡量不要,就算有都不要太多,自己看著也累,更何況對角色又隔了一重山的讀者?這一點,真的謝謝家榮大大的提點,我的頭幾部網上作品,女角通通是小晴小愛小寶……現在回想起來,那幾篇在網絡上消失也不是毫無原因………再次感謝家榮大大!

啊啊,至於近音字,我以前有一個角色叫「布子朗」,她女友都叫她「報紙檔」哦~

另外,「冼」在香港並不罕見,有點抱歉,但讀音是「癬」。我亦有朋友姓「禢」,讀音「圈」。至於國內怎樣讀,就到我不懂了。


其實還有少少可以分享一下,就是「印象法」,也是我常用的方法之一。

例如,一個「桃」字,我會想起嗣永桃子(Berryz工房),如果你想寫一個像這個女生這種性格的角色,就把個「桃」字放進角色名字裡,一來寫起來自己已經有一個印象,二來,亦不用擔心某些配角太久沒有出場而變了性格,因為你一看名字已經知道那是誰﹑性格如何﹑特徵如何等等。(當然,如果見到「桃」你就想起葉德嫺,那我只好說聲抱歉啦…)

又例如一個「詩」字,二次元也不打緊哦!<心跳回憶.在傳說之樹下>的那一位「詩」,就可以用了。

又例如,我會把現實中的人放進故事裡,例如我前度名字有個「晴」字,就把角色叫「X晴」,如此,角色的性格和印象,都全部出來了。

這個方法頗方便哦~只是如果產量極多的大大,就可能要大規模擴充生活圈子了呢~

寫著寫著,都好像越寫越多……這裡是小小意見,希望大家莫怪。純粹分享個人意見,如有任何意見及批評,歡迎隨時提點指教,謝謝。

再次感謝家榮大大的無私分享,實在獲益良多。

[ 本帖最後由 幕後師爺 於 2013-4-2 22:58 編輯 ]
2013-4-2 22:46#4
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
nemesia
論壇元老
Rank: 8Rank: 8
沙耶唄


四合院文祭得獎  
UID 33019
精華 0
積分 1183
帖子 891
閱讀權限 150
註冊 2009-4-30
狀態 離線
目前自己筆下最滿意是兩個

呂仁  音同女人
琴秀月 意指禽獸乙隻
﹙秦守粵語和禽獸發音不同,這也是想以同音或近音字取名時的囧況,因為很會弄出自己也不知的笑話﹚

樓上兩個都是男主角來的,但看起來也有種女人味,和自己筆下角色的形象比較適合

另外個人很想在現背景寫一個男主角姓『姬』

這個姓氏比較出名是周朝天子的姓氏﹙封神榜中很常見,像姬昌、姬發

不過由於時代相隔太久,目前這姓氏也變得屬於稀有姓氏,反而其中一個分支『王』姓變成主流

回到取名,這角色卡著我的是名字要用什麼好﹙抓頭

因為想要寫一個擅長琴棋書畫禮樂射,但在體育系上偏弱的男生﹙吐血


至於說到取外國名就更頭痛,畢竟文化什麼的都隔了一重,同音近音梗就更不太了解

而且借用二次元作品其實也不太可靠,像涼宮春日這個角色,姓是 涼宮

但在現實世界的日本,其實是沒涼宮這個姓的。

還有如果是取歐式名時,一般其名字也會因為在國而有所變化

例如被認為是菜市場名的John,就有Jean﹙法文﹚、Johann﹙德文﹚、Juan﹙西班牙文﹚等變形


近來在想要不要直接翻開歷史書、雜誌之類,直接把看到的人名拿來用就好

像加藤鷹這名字,大多數都會想到某個拍愛情動作片的

不過對於阿里布達的讀者而言,大約會是想到一個明明有絕世神功但甘願歸隱當個好人廚師、看似有點呆呆笨笨的大漢

其實總的而言還是筆力吧

名字給出來的初始印象與作者描述出來的不同,反而會使讀者有更深的印象

唔……像白起在我印象中已經是個被滿天神佛說靈魂是假貨,但還是活得精彩,比主角更像主角的強者了




http://spring4u.info/viewthread.php?tid=22689
路邊小花 - 新的感悟
對美女來說,自然的身體就是最美麗的衣裳
﹙跪
2013-4-3 00:17#5
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
家榮
貴賓
Rank: 6Rank: 6


徵文評審   十優文章   四合院文祭得獎  
UID 14714
精華 0
積分 1533
帖子 3510
閱讀權限 100
註冊 2007-6-28
來自 台北
狀態 離線
幕後兄的論點很精闢,而且說到了我沒想到的地方
2013-4-3 08:46#6
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
老柳
論壇元老
Rank: 8Rank: 8



四合院文祭得獎  
UID 77639
精華 0
積分 1395
帖子 470
閱讀權限 150
註冊 2010-10-18
狀態 離線
我觉得,名字也要和年代,地域环境相结合,比如乡村题材的,应有一定的泥土气息,城市题材的,应有一定的时尚风格。七十年代左右的人,名字一般都比较朴实,比如男人名字大多带有,财,刚,福,贵,等等。女人名字大多带有,芬,艳,珍,芹,英,红,丽。等等。
现在的年轻人,一般突出新奇特,好多名字都不认识,
名字也要配合故事情节的需要,这里不敢非议他人作品,就以自己写的一部来说明一下,起名字的考虑,仅作各位朋友参考。
在长路漫漫中,男主角叫刘住,小名叫牤子,这开始就体现了主角是一个经历坎坷,身体强健,刘住是留住的谐音,注定最后要留住某种情感。玉秀的名字,有清纯秀丽之意,后改为醉儿,突出她心里情感和肉体的改变,醉儿,让人陶醉,自己沉醉,逃避现实之意。总之,一个有特点有用意的名字,对作品也是一种衬托。当然了,这仅代表个人意见。
2013-4-3 09:46#7
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
最長笨象
管理員
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


十優文章  
UID 3
精華 10
積分 421
帖子 25301
閱讀權限 200
註冊 2006-8-28
狀態 離線


QUOTE:
原帖由 幕後師爺 於 2013-4-2 22:46 發表
分享一單個人醜事實例,中學時期拜讀查老先生大作,都興起寫武俠文章的衝動,於是找來了百家姓,把裡面的「複姓」全部抄出來,甚麼夏侯諸葛司馬司空太史歐陽……都抄了出來做角色,結果,當然是…慘不忍睹啦!……(至於為何是複姓,想必各位也知道原因吧?哈~)...
我曾經想過一個故事叫《歐楊太太》
她丈夫姓歐
姦夫姓楊~

我覺得最離奇的中國複姓是「第一」、「第二」、「第三」
到底什麼人會姓「第一」、「第二」?
他們的人生會因為這個姓而變成怎樣?




女人可愛起來是超級可愛~
但討厭起來也是超級討厭~
2013-4-3 12:52#8
查看資料  Blog  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
最長笨象
管理員
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


十優文章  
UID 3
精華 10
積分 421
帖子 25301
閱讀權限 200
註冊 2006-8-28
狀態 離線


QUOTE:
原帖由 幕後師爺 於 2013-4-2 22:46 發表
分享一單個人醜事實例,中學時期拜讀查老先生大作,都興起寫武俠文章的衝動,於是找來了百家姓,把裡面的「複姓」全部抄出來,甚麼夏侯諸葛司馬司空太史歐陽……都抄了出來做角色,結果,當然是…慘不忍睹啦!……(至於為何是複姓,想必各位也知道原因吧?哈~)...
我曾經想過一個故事叫《歐楊太太》
她丈夫姓歐
姦夫姓楊~

我覺得最離奇的中國複姓是「第一」、「第二」、「第三」
到底什麼人會姓「第一」、「第二」?
他們的人生會因為這個姓而變成怎樣?




女人可愛起來是超級可愛~
但討厭起來也是超級討厭~
2013-4-3 13:29#9
查看資料  Blog  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
真紅樂章
貴賓
Rank: 6Rank: 6


十優文章   十優文章冠軍   四合院文祭得獎  
UID 24161
精華 0
積分 2036
帖子 3045
閱讀權限 100
註冊 2008-4-4
狀態 離線


QUOTE:
原帖由 最長笨象 於 2013-4-3 12:52 發表
我覺得最離奇的中國複姓是「第一」、「第二」、「第三」
到底什麼人會姓「第一」、「第二」?
他們的人生會因為這個姓而變成怎樣?
維基百科查到的資料說「第一」至「第八是因為當年(漢朝)姓的人(齊國後裔)被漢高祖迫令搬家可是姓田的人太多所以要分批搬然後漢高祖就把他們分成八批先後搬遷還順便按次序讓他們改姓第一」至「第八」……
不過流傳到現代的就只剩「第五」這個姓氐而已

回主題
話說小紅應該算是最不懂得取名的了呢
所以小紅是來提問

小紅對於取名疑問在於名字通常也是孩子在出生前由父母所取的所以小紅覺得姓名能跟角色的性格特徵甚至後天經歷有所關連似乎不太合符常理
另外在諧音方面首先就是同樣使用中文的人卻有很多不同的語言導致諧音不一定在所有讀者眼中也能讀通其次則是一些較為「有趣」的諧音名字……除非父母是故意以至惡意戲弄她們的孩子不然應該不會這樣取吧……
最後也是最大的疑問在於取名其實很受時代地區影響所以要想出一個大部分人看着也不奇怪的名字實在很難
2013-4-3 17:49#10
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
幕後師爺
禁止訪問

~



十優文章亞軍   四合院文祭得獎  
UID 111876
精華 0
積分 2429
帖子 4867
閱讀權限 0
註冊 2011-11-15
狀態 離線


QUOTE:
原帖由 最長笨象 於 2013-4-3 12:52 發表


我曾經想過一個故事叫《歐楊太太》
她丈夫姓歐
姦夫姓楊~

我覺得最離奇的中國複姓是「第一」、「第二」、「第三」
到底什麼人會姓「第一」、「第二」?
他們的人生會因為這個姓而變成怎樣?
象大提到這個,就想起N年前看過一套港產片,有一個母親的角色叫「楊江普照」。

聽起來頗有玩意,也有點意境。但想深一層「江普照女士」的父母,真的數十年前在嬰孩哇哇落地的時候已經猜到她的未來丈夫姓「楊」?

哈~也許是我想太多了吧?
2013-4-3 22:04#11
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
最長笨象
管理員
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


十優文章  
UID 3
精華 10
積分 421
帖子 25301
閱讀權限 200
註冊 2006-8-28
狀態 離線
http://bjx.zhouyiba.com/
剛找到的
真是要你命三千~




女人可愛起來是超級可愛~
但討厭起來也是超級討厭~
2013-4-4 00:48#12
查看資料  Blog  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
wetcunt
重新上路




UID 166852
精華 0
積分 -1
帖子 77
閱讀權限 1
註冊 2013-4-17
狀態 離線
知道有人叫黃河長江戰書計劃政策嗎?
2014-10-26 20:59#13
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
 
分手3r
註冊會員
Rank: 1



UID 200646
精華 0
積分 1
帖子 25
閱讀權限 9
註冊 2013-11-1
狀態 離線
老师,请教写小说中用身边人真实的姓名如何,我自己写了两篇妈妈和别的男人上床的文章,文章中用的就是我妈妈的真实的名字,男主角也是用的真实的名字
2014-12-13 11:34#14
查看資料  發短消息   引用回覆  向版主反映這個帖子 回覆 頂部
     

查看積分策略說明快速回覆主題
標題:   (可選)
選項:
禁用 URL 識別
禁用 Smilies
禁用 Discuz! 代碼
使用個人簽名
接收新回覆郵件通知

           [完成後可按 Ctrl+Enter 發佈]

  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題  


 


本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区   Powered by Discuz! 4.1.0 Licensed  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.014394 second(s), 12 queries

所有時間為 GMT+8, 現在時間是 2022-2-18 23:10