bightyre
論壇元老
 
UID 45308
精華
0
積分 735
帖子 1007
閱讀權限 150
註冊 2009-12-26
狀態 離線
|
第五節
泰絲注視著卡,當他陷進她對面的椅子時,令她疑慮接下來的時間,她該怎
樣做。她花費了早上的時間和蘭迪在一起,然後是馬古斯。那是她這天中比較輕
松的部份。現在,她與刺頭先生有一個課時。她決定召喚他的靈魂。之後在她面
對她昨晚的巨大失策之前,會是一段午餐時間,。
她打算怎樣渡過?她要和他們說點什麼?她已經整整糾結了一個早上。她會
的很有教養地說「謝謝你們的性高潮,現在讓我們的行為專業點,」或是略略帶
過,或許找一架飛機遠走高飛,那裡沒有人會知道她讓自己變得多麼的愚蠢。
「想談論什麼問題,公主?」
卡使人著迷的英俊臉孔上有著一種得意的笑容。這更加可以證明上帝必定是
一個男人。否則,沒有一個傢伙會是那麼性感又自以為是。她小心地控制著她的
表情。保持一個專業的表情。「我會有很多關於你的事要你討論,哥夫先生。」
「哥夫先生。」他打斷了她的話。「我想我們回到之前,泰絲,你昨天稱呼
我做卡的。」
是的,昨天她是那樣的叫他。昨天,她想他們正取得了進展。午餐之後他變
得意外地和藹。他幾乎成為了她的保護。當她進廚房時不小心絆倒,他在那裡扶
住了她。想到卡為防止她絆倒所做的,這使她感到溫柔和嬌弱。基雲和邁克得到
她的時候,她需要這種使她感覺更舒服感受。對,她可以這一切歸咎於卡。那樣
想會令她的日子好過一點。
「我想哥夫先生好一點,你不認為嗎?」泰絲果斷地重新回到正軌上。
他前傾著身。他的緊身T- shirt無法掩蓋他跳動的肌肉。他好像渾圓
的美洲豹偷偷地接近它的獵物。「我想我是一個完美先生,泰絲。」
泰絲竭力保持著呼吸的流暢。他說話的方式使她想起她大學的時光。白天漫
長的學習和晚上的放縱。那時她已經愛上了皮鞭的抽打聲。可是屈從被沒有伴隨
著她生活規劃,她已經做出了放棄。有時她感到像是她為她認為理想的生活而放
棄得太多。首先是羅傑,以及她自己嚴謹的人生觀。
她擺脫這些想法。現在這些想法不會使她好過。她需要專注於手頭上的問題
。
「哥夫先生,我在這裡不是為了我的健康,我在這裡是為了幫助你們。沒有
理由這個團隊無法運轉。海盜隊在擁有聯盟中的最高薪金之一。你在常規賽中擁
有傑出的表現。為什麼季後賽卻表現截然不同。是你在之後有所保留?」
「蘭迪的牛油手就是我之後所作的保留,公主。談談基雲,他的生活無可救
藥。當跑動時,他是一個可怕後衛,但他習慣忘記了他也需要掩護我。」
「你在責備別人時做得很好,哥夫先生。」她內心十分緊張,因為她所做的
必須十分嚴謹。用她的態度去壓倒他。她在討論著話題,但她並不能很好的將話
題引入之後的部份。「在季後賽你的四分衛排名十分的低。」
他往後挪了一下。他臉頰明顯的扭曲,暴露出他對談話的厭煩。「你的四分
衛排名幾乎和你傳球給他的人一樣。」
「還有你的截擊排名?我看了你最近的比賽,你傳了三球。」
他的下巴變得僵硬。「我們都在休假,公主。我們天天都留在這裡,我覺得
我們可以不接受。」
她抓住到他的要點。她感到羞紅掠過她的肌膚。「對,但我們犯了那麼的錯
誤,成本是別人的數百萬美元。你不會感到欠了波爾先生某種東西嗎?」
一個厭惡的表情使卡的臉緊繃,他重新靠在椅子上。「不要和我談論我欠了
法蘭什麼。我欠他很多。當小報將故事刊出來時,他本應裁掉我。我的合約幾乎
要解除,但他反而出來我維護,給我近乎荒謬的金錢,比起我自己父親,他更多
地把我當作兒子來看待。
終於,燃起一個真正的情感。」會有煩麻?當故事被刊出來時?「
」該死,真的很麻煩。你會希望你最私隱的行為充斥在小報上?你會希望某
件事的重大意義就是你變成你周圍的人的一個笑話?「
她聽到他的話語中充滿苦煩,雖然它們都隱藏在一堵怒火的牆後面。這令她
想去觸動他。她只是用她力所能及的方式去做。」那女孩對於你或俱樂部有重大
的意義?「
他沉默了一會。她認為他的衝口而出,但他重新靠在椅子上。」那女孩只是
另一個人的情人,她不是我的。俱樂部有點像我第二個家,但超越了我所談論的
生活方式。那生活方式對我有著某種意義。
現在他們正觸及重要之處,這他第一次真正的發言。「BDSM?你正在談
論那個生活方式?」
他瞇著雙眼,泰絲有十分奇怪的感覺。她只是打開了一道門並走進的圈套之
中。「是的,公主。我正談論BDSM,但我多半花時間在支配和順從方面的事
上。我喜歡擁有一個順從我的女人。你知道什麼叫順從嗎?」
她沒打算談及這話題,雖然她的內褲正變得十分的潮濕。天啊,她什麼類型
的人?之前她花了整晚和兩個男人一起,現在她無法把卡從她的思想上擺脫掉。
她謹慎地將雙腳交叉翹起來。「我知道或不知道什麼,對你或球隊是沒有幫
助的。現在的焦點在你的身上。當常規賽結束時,你有失控的感覺嗎?就像你的
生活和職業生涯在別人的手中,但你卻不信賴他們?那是你為什麼會急躁?我看
過比賽片斷,在季後賽當你關注別人的問題時,你就會急躁。」
他靜下來,他英俊的臉容此刻完全蒼白。「我沒急躁。」
她的目光從她的筆記本往上移。上面完全沒寫什麼,只是隨便劃劃叉叉,但
她感到好像今天早上她需要這個小東西作為護甲。「你已經看過那錄像,哥夫先
生?我有統計過你的檔案。值得注意的是在季後賽你花了在傳球的時間比常規賽
更少。或許原因是蘭迪的跑動,使你不能有足夠的時間去配合他正確的路線。」
卡的臉變得通紅。「你認為你十分瞭解足球,是嗎?」
氣氛依然特別緊張。就在這時,一種完全的不同的感受掠過她的肌膚。她清
楚她要將它壓抑下來,但她卻無法做到。幾天以來,他已經在引誘她,首先是他
的諷刺,之後是她無法拒絕的溫柔。今天早上他已經和她發生磨擦。
「我十分瞭解,哥夫先生,但更重要的是,我對人十分瞭解。雖然,你對我
有點驚訝。我想我認為你是對你行為負責的那類型人,作為補償,你會希望用完
美的方式為你的錯誤行為道歉。」
背地裡她期盼他會爆發,她清楚那樣她就可以用他征服她的方式得到他,但
相反,一個微笑緩緩地出現在他英俊的臉上。
「你認同你的想法嗎,公主?因為我不想我太多的談論足球。我會抓住你將
你的雙腳拉開,你會迷亂嗎?那肯定令我神魂顛倒。」
強烈的熱力穿過她的身體。他真的會那麼粗暴嗎?「我的個人生活不關乎你
的事業。」
「噢,我不認為。你已經在你工作中干涉我的私人生活。你顯然覺得你比我
強,不是嗎?你想你能夠輕而易舉地用你的心理學學位和所有那些白癡的完美團
體理想去改變每一樣事?你不瞭解,公主。你想將我像一個洋蔥一樣辦開兩份,
你打算用你的雙眼去挑剔我的靈魂。」
「你不認為那有一點令人激動嗎?」她感到她的左腿開始抖動,這是她緊張
時的反應。「你出身豪門。你的父親一個名人堂的四分衛,你就讀最好的學校。
」
「這是你所認為的?你認為我是那些完全沒用可憐的富家小孩,因為我的父
親已經為我平鋪了道路?那麼我只是按自己的判斷胡來和找借口。你認為我是那
樣嗎?」
保持專業。卡的表情直接展現在他的臉上,突然令她心搖神晃。他並沒認真
對待她。他從來沒打算那樣做。「把事情告知我,哥夫先生,最近一次你為錢而
努力時,是什麼時候?」
「在我生命重未出現過,公主。」
「顯然你未試過爭取女性的青睞。」
他聳了聳肩。
「你會疑問為什麼我認為是你的富裕的生活讓你變得如斯田地?」
「噢,那是什麼田地,聰明的寶貝?」
她的鼻子發出細微的哼聲。「現在的處境是你在生活中亂打亂撞,你擁有大
多數人只夢未以求的指引和背景去達至成功的層面,可惜你在浪費你的時間去消
磨你不幸的隊友和製造醜聞。你清楚你正打算在賽季中讓領隊懷特被解雇。法蘭
沒有選擇。季票的銷量正下跌。他無法擺脫你,某人會被當作替罪糕羊。但那不
代表任何事對某些人都如你一般,是嗎?」
卡臉色發白。「法蘭不會那樣做,他和占米至小就是朋友,這會毀了占米。
」
「你顧慮什麼?你會擁有你的金錢,你可能走你的路。」她隱藏的部份在抖
顫,她終於找準了話題。
「你不清楚那些事,如果我是你,我會閉嘴,公主。」
但她並沒有。她知道他在逃避,當第一次她發現他的問題時,她感到有點震
驚。「我認為你會很快樂。你喜歡高高在上,或許你還可以讓下一個人被解雇。
」
「我現在正式警告你。你不要欺人太甚。如果再有任何討厭的話語從你的口
中說出來。我們都會有麻煩。」他緊繃著下巴說,但泰絲所聽到是挑戰。數周來
的不安終於來到了最重要的時刻,她實在難以按捺。
「在你棉花糖的生活中,你不曾有過一分的麻煩。你只是一個富家的男孩,
並不在乎傷害了誰。你不單只毀了你領隊的生涯,你會令你的隊友的能力在某種
程度上下降。該死,你也會令我變差。對於你來講我們沒有一個人是重要的。」
他站起,泰絲認為他會走開。當想到他會越門而出時,她為她急促的心跳而
感到驚訝。
他站立在她面前。「你所講的也許是對也許是錯。我會讓你變得謙卑,公主
。」
太遲了,她真的觸動了老虎的尾巴,他正撲向她,泰絲衝向門口,但他瞬間
抓住了她。一隻手抱著的她纖腰,將她提起來緊貼著他岩石般的身體。另一隻手
緊緊的蓋著她的嘴巴。
「咬我,我會反咬你一口。我會豪不猶豫做出我的無情的要求,公主。你應
該擔心我會從哪裡佔有你埋藏著的美麗。」
他低聲地在她的耳邊威脅著說,泰絲用力地反抗。他將她拉回他之前坐的大
背椅上。
「隨你怎樣掙扎,泰絲。這只會給我更興奮。我們已經建立了這種關係。我
的本意是慢慢來。我計劃好每一事。紅酒,玫瑰,一些性虐用的繩子。不過我發
現該死的邁克卡比拿今天早上從你的床上爬下來。所以,我想我們的進展要快一
點。」
他扯掉圍著她脖子的圍巾,在她能逃脫他之前,他的控制了一切,他用它纏
著她的腰部並將她的雙手在她的身前綁著。他的一隻手放在她的腰上,泰絲因此
可以大聲尖叫。她決定首先嘗試說服他。
「你這屁眼,放開我。這是個荒謬的糟主意。」她推開他,她用力掙脫雙手
,但它們被緊緊綁著。討厭他真的十分會打繩結。
「不單是你的生活,我們打算一起解決某些問題。盡情大叫吧。員工都在外
面工作。馬古斯和蘭迪到湖邊休息。邁克在外面跑步,基雲也不會透過他的耳機
透到任何的聲音。只有你和我,當我會喜歡上你的尖叫聲。」
「你不會這樣做。」她沒有尖叫,她掙扎,但她的身體的一部份被燃點起來
,因為他說得對,幾周來她就有著這樣的夢想。
「對不起,甜心,我會讓你走的。」
她能明白他的意思。她必須要做是說她錯了。她無須作那樣的表示。那是個
完美無害的詞語。我很抱歉。他正給她離開這個危險的小遊戲的路徑。
「操你,卡。」
「噢,我們正打算那樣,公主。」他坐在椅子上,將她按在他的膝上。
泰絲掙扎著站起來,但她的雙手被綁著,她無法保持平衡。她忍耐著。該死
的,他正打算掌拍她。她已經很長時間沒有得一個男人的施捨,而令她有如此愜
意無助的感覺了。羅傑讓她感到這種需要是墮落的。卡仁慈地將一隻手放在她嬌
小的背部,讓她緊貼著他的雙膝。她能感受到他勃起的硬物正緊貼著她的腹部。
「這會令你感到像一個男人?你喜歡傷害女人?」她不能完全停下來。雖然
她清楚她十分希望如此,這好像不是在對抗他。他希望她順從,但他卻打算努力
去爭取。
「對,我是有一點兒虐待狂,但那樣做對我們都快樂,不是嗎?因為你是一
個嚴重的受虐待狂,不是嗎?」他的話語如天鵝絨般溫柔和誘惑,他拉起了她的
裙子。將它推到她的腰上,他粗暴地扯下她的絲綢小內褲。他用力扯掉它並扔到
一邊去。泰絲靠著他扭動,但她無法拒絕現在正對她所作的行為。
「你並不知道,你只是在虐待。你並不在乎。」
「公主,我從這裡可以聞到從你的小陰道不斷流出的淫液。當你想著我要對
你幹什麼時,你已經興奮。實際上你喜歡我將你的雙手綁在一起。下一次,我會
帶你去一個聚會,我會弄個伸展器在你腳踝上,強迫這雙腿張開。你的陰戶會完
全展示給每個人去欣賞。所有人都會注視你陰戶,就如你的陰戶是一件藝術品。
他們所有人都會談論我所佔有的這個陰戶是那麼的漂亮可愛。或許,我會舔著它
,那麼它會濕潤、淫穢和張開。又或許我會拍打它,那麼它就會腫漲起來。我肯
定你的陰核會頂開它的遮掩。它會變成一顆奶油色的小寶石去接受每個人去讚頌
。」
天啊,她希望他已經準備好去掌拍她。那期待的感覺正在殺掉她。他的手在
她肌膚上撫摸挑逗,使她想大聲淫叫。他的手指移到她的臀縫,靠近、更接靠近
淡黑的地方。他的一根手指滑向她的陰戶。他沒有可能忘記那裡。幾乎從他走進
房間起,她已經滲出奶油狀的體液。
「噢,你這頑皮的女孩。你也贊成那個主意。你想巨大的壞男人去稍微傷害
你一下,是嗎?你需要這樣。」
她在他的雙膝上蠕動,拚命地設法讓他掌拍她。「不要這樣,卡,現在讓我
起來。」
他在她的上方輕笑起來。「如果我現在那樣做,你會是怎麼樣的失望?泰絲
,你會不得不口頭承認你渴望如此,或許我會讓你走。我會讓你走,但我不會解
開你,我會直接去到你的房間,我會帶我有的所有玩具。你無法解決你自己的痛
苦。我無法容忍。」
「你不可以永遠讓我這樣。」
「你會驚奇我所能做到的。你來選擇,泰絲。口頭承認,雖然這可能會變得
一團糟,這完全雙方認同的,或是我離開。」
一片混亂,她無法否認這感覺是那麼的好。之前的晚上她需要邁克和基雲令
人著迷的癡纏,但她也需要現在這樣。她的靈魂深處需要如此。她已經長時間拒
絕她自己的這部慾望在她的體內傾瀉。「好,完全認同,屁眼。」
他的手隨著一聲響聲的拍打聲拍下來。泰絲尖叫起來,如火焰舔過她的嬌膚
。
「那就是我想要的,公主。」
他的手不斷地拍打。他粗暴用力地拍打她的臀頰、她的大腿。
「你希望有些獎賞,泰絲。我會給你一些獎勵。我會讓你加入,但我們按我
的方式去做,一直按我的方式。」
泰絲抱著他的小腿大聲淫叫。
「你認為我的生活是那麼的好?我的爸爸可是一個名人堂成員,但他也是一
個酒鬼和蠻牛。我是他唯一的小孩。在我生命的頭六年,他只是對我說了一句話
。但另一方面他退休了,屬於他的榮耀日子結束了,他將他的注意力轉向我。」
泰絲感到接下的拍打一直延向她的子宮。他正慢下來,伴隨著愛撫小心不斷
地拍打下來。現在他好像平靜了點,甚至他的聲音也在這平和的邊緣,好像這行
為反映他靈魂的深處已經得到滿足。泰絲也有這樣的感覺。痛楚還存在,但如麻
藥一般隨著一股甜蜜的性慾侵食她的神經。
「我必須獲勝,我是健卡的兒子,我不得不做到最好。你知道我的父親是怎
樣確保我每時每樣都做到最好嗎?」
泰絲有一個可怕的想法,但她沒有說出來。她不需要回答。他僅僅需要傾訴
。
他腫脹的陽具貼著她的腹部,但他並沒有移動而減輕他的需要。現在他好像
滿足於輕撫她以作為懲罰。他的手指甲向下推到她的兩片臀肉之間。
「我父親的懲戒並沒有任何的規則可言。他隨手拿起東西就會打我,只要有
空暇的時候。他在訓練或比賽時會微笑著說『噢,沒關係』。他聳著肩告訴我我
們下次好運。然後我們回到家,就會有事等待著我。我曾試過躲起來,但那只會
更糟。他將我從床上拉下來,我晚上都要留在醫院裡。他聲稱我從樹上掉了下來
。那該死的醫生熱衷於得到爸爸的親筆簽名和認識他的真人。媽媽之前已經離開
了數年,那麼我只有自己一個。」
卡的愛撫消失了,泰比抬起脖子往上看。他的嘴正啜著他的手指,讓它濕潤
,在他將手指擠進她的臀頰之前。她感到她的肛門受到擠壓。
「噢,好,那真是好,公主。我要幹這緊緊的小臀孔。你準備好為我而嗚咽
嗎?」
「如果那是你想要的,」她努力地說。她緊緊抓著他,讓她的雙手移到他雙
腿長著體毛的皮膚上。
他壓了進去,他的手指首先通過那僵硬的肌肉進入她溫熱的肛門。泰絲嗚咽
著,那力量幾乎大得難以承受。她蠕動著,感受他的插入。
他開始溫柔用他的手指在她肛門上進進出出地幹著她。「就是這樣。這正是
我想要的。你十分的緊,泰絲。這肌肉會感到像鉗一樣夾著我的陰莖。我不相信
會沒有人曾經佔有這可愛的肛門。」
「我不是一個處女。」
他用空閒的手拍打她的臀部。「你也不是一個觀光者,我可從人群中找到一
個小情人。當我的手指在你的直腸之中時,你要怎稱呼我,公主?」
他威嚴的語氣令她顫抖。「先生。我那裡不是一個處女,先生。」
他加多一根手指以將她張開。她在灼熱的感覺中呻吟著,並且當他拉出來時
,她無意識地顫抖著。
「我會更多地折磨你,但我不認為我可以等待。」
世界開始轉變,當他把她翻過來。他站起來將她放在椅子上。「留在這裡,
泰絲,我發誓當我回來的時,如果你有移動了一寸,你會遇上麻煩。拍打只是我
給你的一點點戲弄。但如果你現在違抗我,我就必定將你隨身帶著。你怎樣向其
他人解釋?你明白嗎?我想聽到的唯一回答是『是的,先生。』」。
「是的,先生。」她無法抗拒他,特別是現在,他已經自己說出他那扭曲的
歷史片斷。他說得那麼言之鑿鑿。她依然坐在椅子上,她赤裸的臀部在皮革的上
面感到易常的敏感,他大步走向波爾先生優雅的辦公室裡的小浴室。她聽到水的
流動聲,他無可否定正在洗浴,然後他正仔細地在抽屜中搜尋某樣東西。
她感到與他有一種親密的聯繫。雖然她的童年不是他那般惡夢,但她孤獨。
他必定在混亂中感到孤獨。這是他解決的方法。他感到需要掌控如她需要愉
悅一樣的摯誠。
他完全赤裸地走出浴室。泰絲感到她下巴快要掉下來了。他六尺五寸身高完
美得引人犯罪。
強壯的肌肉佈滿他的身體。他的陽具伸了出來,緊貼著他的腹部聳立著,修
長而且那麼的粗,她所見過的男人之中,他的陰莖有如蛋糕上最美味的櫻桃。她
注視著那完美的跨部,從他的雙臀到他的雙腳。她想讓她的舌頭在那裡游動。
「不要那樣,公主。」他咯咯地笑起來。他的臉上驕傲的笑容與他的話詞並
不相符。「你會使一個男人臉紅。」
他手中有一支軟糕和一個細小的方形的東西。潤滑劑和一個安全套。天啊,
他正準備好干她的肛門。預感令她顫抖起來。
笑容從他可愛的臉上褪去,替換成一種瀰漫著慾望的表情。當他走近時,他
的陽具跳動著。他用一隻手將她拉起來。她的裙子不合時宜地攏聚在她的腰部,
但他沒有對它採取任何的行動。他一隻手扯住她的頭髮,將披散在她雙肩的頭髮
,束成馬尾狀。她的頭髮握在他的手中,他將她向上拉起,直到她踮起腳尖。他
在她的嘴上飢渴地吻了一下。他的舌頭入侵了他所擁有的雙唇。泰絲的心臟開始
猛烈地跳動,當他蹂躪著她的小嘴。他空閒的手向上移動並包蓋住她的乳房。他
將手潛入她衫衣的下面,並越過她的乳罩捏著她的乳頭。他用他的食指和拇指扭
動著它,然後突然加大力度。
泰絲在他的嘴中發出呻吟聲,貼著他扭動著身體。她不希望或者不需要任何
更多的前戲。她需要他。
「停下來,或者我會夾住這些小美點。」他擰著她的乳頭剛好接近痛點。「
我沒有任何的真正的夾子,但我會湊合著。你會發覺我是有無限的創造力,在這
種情形時。我不需要昂貴的玩具去折磨我美麗的情人。」
她強迫自己鎮靜下來,雖然那小小的痛楚令她脈搏跳動並近乎乞求。他將她
轉過去,強迫她面向著那擺在房間中的巨大桃心木台。他有力的手往下壓,直至
她的雙乳貼在木檯面上。
「雙臂伸開,張開雙腿,泰絲。」
她盡力將她的雙手放在她身體的前面。她的雙腿張開之後,她感到卡的雙手
包蓋在她的臀部上,正掰開她。她感到潤滑劑粘在她的皮膚上,並且他開始用他
的手指擠進她的臀眼中,用油塗抹著他即將佔有的肉體。她聽到他撕開安全套。
「天啊,這真是一個可愛的小臀眼。你知道為什麼我在得到你的陰戶之前,
要先幹你的肛門,公主?」
他的陽具在那裡緊緊地頂著她的肛門。在她回應之前,她不得不不應答。「
你正展示誰是主人。你希望我變得柔弱。」
「我希望你變得嬌弱。」他急忙冷酷地向前推進。
泰絲呼叫著放平她的背部。她已經很長時間沒讓一支陽具佔有她的肛門了,
而且從來沒有一支如卡這樣的尺寸。她感到淚水流落她的臉孔。那裡在燃燒。她
感到痛楚。他令她覺醒到她正在快樂地交媾。
「噢,好,那是好是我想要的。向後靠著我。讓我插進去。」他的雙手拉著
她的雙臀,同是他的陰莖向前鑽。「讓我完全插進去,我希望連睪丸也深入到這
性感的肛門裡。」
泰絲咬著她的嘴唇抵禦著那燃燒的感覺。感覺就如他會將她撕裂,但她知道
無路可逃。他會擁有她。她可以做的就是往後挺向他,直至最終他的大腿全完緊
貼著她,他結實的睪丸擺動著拍打在她的陰戶上。泰絲淫叫起來。她是那麼的充
實。他身體向前傾,他的胸膛遮蓋著她的背部。他無處不在。她被他的體味和皮
膚所完全包圍,他的呼吸噴在她的耳上。
「你感覺真的完美,你知道我等了你多長的時間嗎?」
話語使她平靜下來。它們是悅耳的,他的雙手變得溫柔,當它們沿著她曲線
移動。當他和她說話時,他讓她有時間去適應。
「你是那麼的美麗,泰絲。你的順從極大的取悅我。」他吻著她的頸背,當
並讓自己深深地插入她的肛門。「你準備好取悅你的主人嗎?」
灼痛得到了緩和,同時現在有一種不同的火焰點燃了她,卡將吃力地將一隻
手伸到她的身體下而,用緊緊蓋在她的陰核上。她需索地扭動。「是的,先生,
我渴望取悅你。」
「我也想你得到快樂。」他緩緩地將他的陽具重新插入。
她直腸內的每一根神經齊聲唱頌。泰絲呼喊著當瘋狂而痛快的歌聲穿過她的
身體。它點燃了她每一寸肌膚,並使她在尖叫聲中緊咬著她的嘴唇。
「噢,好,」卡在她身後呻吟起。他用力地插進她的肛門,自己用力的插入
並重新拉出來,一次又一次。每次她插入她的肛門,他的手指撫摸著她的陰核。
他的肉棍插入並抽出來。使泰絲無法自恃,她向後挺向他。
他拍打著她的臀部,一點也不放緩他抽插的節奏。「好,公主,加油。我要
讓你嘗嘗利害。」
她放下她綁著的雙手,她手指爪著木檯面。她將她臀部用力著挺向他,不願
意放過他的每一寸。他完全插入她,他的陽具在那一刻成為了她整個世界。房間
瀰漫著他們肉體撞擊在的聲音和卡做愛時粗糙的喘氣聲。
他不斷地幹著泰絲直到她的高潮到來。她叫喊著,完全被淹沒她的快樂所征
服。卡在她身後嘶叫,他不斷的抽插,將他所有給予她。
她感到突然間淹沒和交合的時間是如此的長。這樣的事只有一個DOM才對
能賦予,並且一個情人才會真正懂得欣賞。卡正掌握著超越她夢想的一切。他也
能變得溫柔?她現在想從他身上得到溫柔。
他終於向前倒下來,用他巨大的身軀覆蓋著她。他的雙手溫柔地愛撫著她,
並親吻著她的雙肩。「天啊,那真是奇妙,我對你是那麼的癡狂。」
她對他有同樣的感受。他是一個複雜的男人,但對於一個適合的女人,他是
值得去花心思的。
「多謝,泰絲,多謝你的信任。我承諾你不會為此遺憾。我打算好好照顧你
,你現在是我的,公主,並且不可反悔。」
突然基雲和邁克的影像再次令她的心狂跳不已,一時間驚慌失措,她躺在他
們的臂內談心,並且一次一次地做愛還不夠二十四小時。然而,這時卡打開她一
片埋藏已久的心靈。她幹了什麼?她已經不知不覺享受並著迷於這三個男人?
卡再次親吻她的頸背,然後抽離了她的身體。他轉向她並拉著她的雙手。他
的眼神無力在她身上移動,好像他檢查他的最值錢的新財產。
「此刻我想你的雙臂抱著我。」
她無法呼吸。驚慌的威脅壓倒了她。他是那麼的迷人。他和她的結合是如此
的荒謬。他們都是。然而,她的心卻與這三個可愛的男人糾結在一起。為他們的
離去而蜷縮著哭泣傷心。她究竟怎樣了?
「我不可以,我僅……,我做不到。」她拉低她的裙跑出房門。她短暫地轉
回身,她震驚地看到他的受傷的表情。他一直是那麼的封閉,但現在弱點完全赤
裸地表現出來。他馬上收藏起來,DOM的本色重新出現。
「泰絲,你不是走出門外。」
但她走了。她跑著,她沒有停下來直至那大屋遠遠的拋在她的身後。
第六章
泰絲站在球隊班主的私人湖邊。她將空氣吸進她的肺部並往回望。他沒有尾
隨她而來。泰絲顫抖著雙手整理她的上衣。她的手腕被他綁過的地方仍然有明顯
的紅痕。她凝著它們,詛咒著她所聽到卡在她耳邊的細語。她仍然可能感受到他
緊壓著她,要求她屈從。為什麼非要這種方式觸動她的要處?當她在大學的時候
,她第一次去了BDSM會所。那是一個啟示,但當她戀上羅傑時,她放棄了它
。
他十分的平凡,因此她將自己的那部份完全隱藏起來。直至得到這討厭而相
當輕鬆的工作。她糾纏於她以後的職業生涯,並向她的家庭證明她不是一個混蛋
。
淚水快要令她窒息。對,她在證明某樣東西。她證明她可以在很短的時間和
一群傢伙上床,並和他們發展荒謬的不求回報感情。在二十四的時間裡,她打破
了她的生活,她讓愛侶的數量增加了一倍。
她明白她會回去,但她只是無法朝那方向移動。她開始漫步,場景如一套電
影般越過她的思想。之前的晚上,她享受著邁克的溫柔和基雲的狂野。她感到在
他們中間有如一位公主。公主。天啊,她不會忘記卡對她嚎叫和征服她的方式。
完全不同的經驗,然而兩者卻觸動了她。或許如果這只性交,這會易於處理
,然而過程中卻令她有那一種的感覺。與邁克和基雲在一起,開始時是隨意的,
但在他們結合的那個漫長而無力的晚上的某一個時點中,邁克談到了他的家庭,
當時基雲抱著她,好像不願讓她離開,在他們的雙臂中她感到是那麼的舒適。
還有卡。儘管他狂暴的行為,她感到一刻就和他聯繫上。某時在他們之間,
好像有一條她從未觸摸過的通電的電線。討厭,她應該怎樣走回那間房子?
或許,她有很多的方法。她的頭腦混亂,她一直漫無目的的遊逛。或者這對
於他們是一件普通的事,她會用同樣的手段處理。卡不並會在意他所說的她現在
就屬於他。這不像是一種瘋狂後門性交或者是超級性感的主人與情婦的性愛,不
經意間還更像是某些童話式的幸福生活。她無法讓自己對任何的事感到噁心。她
要走回去,沐浴後再重新工作。她是一個對生活負責、堅強而專業的女人。她完
全有能力擁有無意義的性交。還有什麼比這更重要?如果她不能讓羅傑滿意,她
十分懷疑她作為一個女人是否能滿足這些男人中的任何一人。
但在內心的深處,她懷疑……她還是將他們的放下為好?那會合乎常理。她
有一本書讓她重新走上正軌,執行一個計劃和建立一段職業生涯。在她的生活沒
有時間應付男人。當時他們都感受了快樂,但現在這要結束了。沒受傷、沒犯規
,沒懲罰。對,除了卡,他十分清楚該分享的是哪一類的懲罰。
「我已經能控制我自己。」她合上雙眼在重複她的冥想練習。這一種她努力
教會他們的療法,但他們極其不感興趣。她強迫自己集中。她繪畫著她之後六個
月的心理圖像。這有助於她集中精神。她能看到自己在旅途中,幫助客戶很好地
完成工作。不過她並不是單獨一人。有他們三人。他們的手臂環繞著她。他們嘴
裡低聲說著鼓勵的話語。當她無助時,他們會是她力量。當她找不到答案時,他
們會給她建議。
無意義的性愛?她無法搞清楚這詞的意思。
她張開雙眼決定放棄。從現在開始的任何時候只要她閉上雙眼設法集中她的
思想,他們都會出現在那裡。她歎著氣,疑惑為什麼她不能接受自己的勸告。
她開始慢行,她的思想在猶豫中翻滾。她想起她所教授的,她教授客戶他們
不可聽從希望將他們拉下來的人的話。這是他們成功的關鍵,那更多的是他們必
須用他們的標準去衡量他們的成功,沒有人例外。她不是一直都那樣做嗎?
泰絲發現自己仍然身處這個物業的泥路上。她弄不清這農場有多少英畝,可
能有幾千。這延伸的地方通常是一個農業農場,但現在它更一個令人喜歡的超級
富豪的運動場。主建築和幾個小房子散播在農場的各處。她回過頭來四周察看,
一座漂亮的建築物引吸了她的雙眼。她所見過的小屋都是緊貼著用木做的大屋的
。
這是一幢的外部呈巖白色的建築物,她幻想有一個和藹的小女巫住在裡面,
去告訴她下一步要怎樣,要是真的那就好了。
當法蘭波爾帶她簡略地參觀這個地方,他提到,他準備了足夠的小屋給他邀
請來的朋友和僱員。這看上去好像十分適合藏身的地方,一直到她能夠讓她的思
想重新回到工作中去。正當她走近,她看到在它古怪的小門上寫著一些字--「
蜜月小舍」.
泰絲走過去推動鞦韆和兩張安樂椅。除了她和那班傢伙,在牧場裡沒有猜想
到會這樣的設施,。她抓著門前的把手,謝天謝地,它並沒有上鎖。
走進裡面,小屋是西部的風格,牆上掛著牛仔帽,用舊靴子做成的燈放靠牆
的木台上,野馬奔越河流的油畫掛上壁爐的上方。傢俱都是皮革包裹著,一個大
屏幕的電視佔據了房間。十分明顯蜜月小舍是一種男性的佈置風格。
泰絲走向小冰箱和後牆梯級邊的櫃子。裡面有一瓶白酒。在其中的一個飾櫃
裡她發現了一隻杯和一個開瓶器。好,她很快不就成了一個鬼酒。正好是午後,
她拿起一瓶酒,要是有些傷感的鄉村音樂播放,會完全適合她過時的喜好。
泰絲倒了一杯,她要放鬆上一小時或更久,讓她的頭腦冷靜一下,然後重新
投入工作。
她四周環視小屋,並決定看一下階梯的上面有什麼。沿著樓梯走上小閣樓,
上面放著一張大床,還有一張可愛的梳妝台和靠牆的桌子。連線的電話放在一張
小桌上。她慶幸男人們沒發現這個地方。她在大屋拔掉了所有的電話線,但這一
條卻被遺忘。她輕輕地笑了一聲,當她想像男人們在爭搶電話。邁克和卡會拳打
腳踢以便看看誰可以首先打電話。基雲跳到中間去,會否有人會去為他和一塊薄
餅而分心。至於馬古斯和蘭迪,他們站在一旁搖著頭。他們是最好的一對。這一
對是符合她所能判斷的標準。
為什麼她不會為他們著迷?泰絲啜了一口酒,深陷在床中。不,不要泰絲。
泰絲深陷在麻煩情愛之中。現在她不再輕嘗,而是大大也喝了一口。她只是
想著和三個職業球員在糾纏愛慾中的情話。她迷失在她的思想之中。
和他們的發生的事會成為一次性的經歷。真的嗎?她的思想瘋狂地轉動。她
的渴望從卡的身上得到更多,從邁克和基雲的身上得到更多,從他們所有人的身
上得到更多。瘋狂而性感的想法。她倦縮在床上,喝光她杯中的酒,一千個幻想
在她的腦中嬉戲。時間好像變得緩慢,她看到陽光靜靜地滲過窗簾。這裡很平靜
。
令人昏昏欲睡,泰絲合上雙眼迷迷糊糊地睡著了。
「天啊,那真的讓人吃驚。」一個深沉的聲音令泰絲驚醒。她馬上坐起來,
擦著雙眼強近它們張開。她在什麼地方?對了,這是蜜月小舍。
「對,是這兒,寶貝。」
她已經不再單獨一人了。她聽到一把深沉的男人聲音。馬古斯在這裡。她出
來多久了?不清楚。閣樓是陰暗的,但她可以看到前面的半身牆,天花上反射著
從大房子傳來的微光。她望向窗外,擔心已經是晚上了。不是,只是下午。但明
顯地他們已經拉起了百頁窗。泰絲感到她的呼吸急促。這個下午馬古斯在這裡拉
起百頁窗幹什麼?
「你喜歡那樣,不是嗎?對你清楚你所做的,你接受那樣。」現在蘭迪的聲
音充滿責備。大聲而且是在憤怒的邊緣。
「噢,廢話。什麼意思?」
「你正變得懦弱,混蛋。」馬古斯好像已經胸有成竹。
「不會,除非你作弄我。」
泰絲無有辦法,她必須去看一下,這裡兩個傢伙是否這在做著她所想像的事
,她永遠都是壓抑自己,同時她又十分想看過究竟。
要如實地宣佈我在這裡已經太遲了。泰絲猶豫不決。那會使他們感到過於困
窘,考慮到現在他們一定是在秘密會議。泰絲決定等待他們的離去。一旦他們完
事離開,那麼泰絲就可以下來。他們一點也不會察覺。她會保守他們的秘密。
「加油,加油,加油。」蘭迪的聲音像在喉嚨中發出懇求。
「你敢嗎,」馬古斯回應。
該死的,泰絲想,同志性交的叫聲聽起來十分粗獷。
如貓因好奇而被殺死,泰絲祈求她有九條命。她屈服於內疚的感覺,安靜地
稍稍移向半身牆,急於想看一下這兩個正在做愛的性感男人。她緊貼著牆往下觀
察她眼前的秘密。
「該死的,一個六分。討厭的傢伙,卡在這個怪異的遊戲中比他在球場上所
做的要好得多。」
眼前看到的所有事情,泰絲努力地沒有大聲笑出來。電玩遊戲。他們正在玩
電玩遊戲。聽聲音就知是美式足球。他們無法讓他們的思想離開足球,甚至在他
們休息的時候。這些小逃兵在偷偷的玩XBOX。這就是她的好男孩嗎?
「給我一瓶啤酒,傢伙。」
蘭迪伸手進冷櫃裡,他們也偷偷拿著兩個長頸瓶。
馬古斯歎了口氣,將瓶放到他的唇邊。「你必須教會我怎樣去弄。我正努力
,但我控制得不好。」
蘭迪聳聳肩,他的雙眼看著屏幕。「討厭,在這遊戲中我看上去不錯。他們
在虛擬人物上做得不錯。」
馬古斯發出嘔吐的聲音。「他們把我弄得一團糟。我不會矮你那麼多。我看
上去像一隻兔子。我要叫我的經理人去投訴。」
「那祝你好運,」蘭迪回應。「你清楚已經沒有那麼輕易就能打出一個無聊
的電話。」
「對,這可以十分十分輕易地躲開那個叫什麼仙蒂的人。她不停地打電話給
我。」
蘭迪發出一聲長歎。「凱蒂。她的名字叫仙蒂。我需要在我們約會的女人的
身上都寫上一個名字嗎?」
「你有那麼多的心思去記著?我們擁有她們赤裸的身體,我實在無法記住。
或許你要隨身帶一個記號筆。」
她聽到拳頭打在身體上的聲音。
「該死的傢伙,我不知道我為什麼會是你的朋友。你是一個屁眼。」
「我不是。」馬古斯沉默了一下。「我記得一些重要的名字。」
泰絲站了起來。是時候讓他們知道她在這裡了。她不會拿走XBOX,或許
她只是問他們要一瓶啤酒。
「我記得泰絲的名字。」
這讓她再次躲在那半身牆的後面。他在說什麼?
「我知道,傢伙,我看到你看泰絲的樣子。」
如果泰絲之前祈求不被人發現,她現在只會更加的肯定。她的身體向前靠去
。
「對,你也看著她。」
「你能責怪我嗎?她那麼的可愛,甚至她自己也不知道。告訴我你不曾想過
和她一起玩樂嗎?」蘭迪提出這問題,他的聲音正變得深沉。
「噢,我有那樣想過。自從我發現她和基雲、邁克睡在一起,我想了很多。
我的意思是,比起那兩個傢伙,我們更利害。他們從來不知到怎樣去綁起一個女
孩。她的呼吸更加急促。這令你明白,你不能靠它的封面去判斷一本書。她無法
預料他們的奇異想法。」
「他們沒有向一個主人學習過。卡偶爾是一個屁眼,但他是一個好的老師。
」
卡教過他們?討厭。她會樂於成為他們練習上的情人。她會想起那些俱樂部
。
她現在知道,她想念BDSM的練習多過她的空想。在俱樂部中是不會有判
斷能力的,只會承認性慾是一種迷人、獨特的東西。
「而且泰絲是一個可愛的情人,她在St。Andrew'sCross時看
上去會十分的可愛。」蘭迪的加強了說話的語氣,這讓她反覆地思考這個外接
手。
儘管事實上她在最近的二十四小時擁有幾乎比她在一年之中還要多的性愛,
她感到的她自己的熱情正在高漲。服從於他們所有人會是什麼的樣子?在所有這
些可愛的大男人之中她會有怎樣的感覺?她能夠取悅他們嗎?
「對,我想你不得不和卡作對。他在設法假裝,但他想她想得要瘋了。我想
他打算在今天早上擊倒邁克,」蘭迪說。「他走到走廊上並完全準備好敲她的門
,同時邁克溜了出來。」
「而且邁克出現的地方,基雲不可能離得太遠,」馬古斯回答說。「下一賽
季。」
泰絲的心快要跳出來了。
「對,卡會施壓,同時邁克會走。的確他是一個偉大的踢球手,但我能夠找
出另一個方法。那不是問題。」
馬古斯歎著氣。「基雲會跟隨著他。他正在的合同正在談判中。」
「而且我們會在聯盟失去出色的表現。看看,這就是為什麼我不會對泰絲采
取動行。實在是太複雜,老實說我不清楚她能否處理得當。沒有人能夠處理好三
角關係。」蘭迪的語氣有一點挫敗感。「我們還沒發現任何人會永遠地想著我們
。」
她聽著他們談論他們曾經約會的女人和到最後他們怎樣總是能抽身離去。他
們年輕並不打算找尋任何的天長地久,但他們卻為此擔憂。好像突然間癡情於泰
絲,擔憂她會讓生命中兩個最重要的性愛經歷毀滅掉。她為那些男人而瘋狂。他
們無法解決任何問題,如果她假裝不在乎的話。在他們面前的軟弱令她感到恐懼
,但她可以在順從於他們之前重新回到她悲哀失敗的生活,或者鼓起她的自豪和
勇氣--追求她渴望的生活。
她寧願偷偷地離開這裡。在蘭邊和馬古斯回到大屋之前,她懷疑她需要等上
多久。不要緊,她永遠不會讓他們知道她來過這裡。此外,她有一點額外的時間
準備好對卡、邁克和基雲說什麼。她現在就能聽到。「嘿,男人們,你們所有人
都可以分享我,而且我們或許還可以邀請馬古斯和蘭迪加入。對,那會變得很棒
。」
她會努力誘導和說服他們,她值得那樣做。
少少的自傲浮現出來。她不會覺得這會永恆存在,但此時卻依然擁有。她會
得到他們,因為她是泰絲寶菲。她有著令人討厭的說服力。信心,那才是關鍵所
在。她會令他們明白那是可行的。他們會成為一支偉大的團隊。
馬古斯歎著氣。「我想回家。我覺得這是最重要的。我已經做了,但當其他
人不去嘗試時。那是沒有用的。」
泰絲在微笑中思考著。他們現在會嘗試的。她相當肯定那些男孩們會比她的
方法有更多一點的責任心。
「對,我明白你的意思。我不能相信他們會那樣對泰絲。」
泰絲呆著轉向護欄凝望著下方。
馬古斯緊握著手柄。「他們是一群原始人,我們對此能有什麼期待?」
蘭迪擺動他的頭。「泰絲不會抵擋得住誘惑,正因如此他們會設法討好她,
並讓我們離開。如他們肯從聽她,或許他們會學會某些東西。她所言甚是,你知
道嗎?你當然不會在打球中弄懂如何去成為一個隊伍的球員。也許這結束之後那
麼屁眼們會自毀前程。我們可以約她出來。」
「她會否和我們談話。希望他們不會蠢得讓她知道他們所做過的事。如她發
現他們決定去幹她,然後他們就可以離開這裡的話。我們或許需要一個表現出色
的踢球手和一個六分衛了。」
她感到轟然無聲,經歷漫長的時刻之後,她感她的心在高速中跳動。泰絲低
頭看著她的手。它在震抖著。她感到她胃部不適。她是那麼的愚蠢嗎?她有用一
秒時間去想過那些男人為什麼想得到她?她不會著意地去不斷減低羅傑的影響。
為什麼這可愛的職業球員當他們可以擁有任何的女人時,卻渴望得到她?
馬古斯和蘭迪商討的可怕計劃就是最好的說明。其餘的傢伙則想出了他們深
思熟慮的可笑安排,那方式比控制白癡要好一點嗎?她是一個易於欺騙的傻瓜,
她的信心低落,她因感情而絕望,並且覺得十分的愚蠢。她並不曾全力和他們對
抗。她只是微笑著做好他們要求她的每件事。
現在她卻要付出代價。
「我們最好還是在別人來找我們之前回去。」
泰絲躲起來,他們關好冷櫃並起身離去。哪裡令她感到憤怒?她希望變得瘋
狂,但強烈的痛楚淹沒了一切。她咬著嘴唇,讓眼淚凝在她的眼中。
這課程將不會有成功的人。她無法回家,並且驕傲地談論她是怎樣發現這團
隊的精神需要。她的書會迅速地淹沒在其他那些無意義的勵志書籍的海洋中。
泰絲聽到房間的門打開和關上的磨擦聲。現在只有一件事要準備了。她站起
來整理好她的裙子。她穿過房間並拿起電話。在她說服自己之前,她撥打了法蘭
波爾的電話。他信賴她和他的團隊,她卻弄得一團糟。她只剩下她實誠的心。她
不會妥協,無論付出什麼代價。
「你好,波爾先生,我是泰絲寶菲。我想我們需要談一下。」
******
邁克不斷地走來走去感覺像一個關在籠裡的獅子。他看著牆上的鐘。每一分
鐘的消逝,代表著泰絲又遲到多一分鐘。這不像她。她總是準時,但午餐之後她
已經錯過了兩節課。邁克曾經看到她和卡一起走進課室,之後就不清楚了。
邁克看著房間四周。基雲已經在這裡幾小時了,但馬古斯和蘭迪只是在一個
小時前才加入他們。其他從未見過泰絲會遲到,擔心發生了什麼事。現在他們看
上去如他一般的感到焦慮。
如果她在接下來的二十分鐘不出現,邁克決定啟動一個地毯式搜索小組。農
場沒有過多的職員,但他們清楚瞭解這庭園。他會到每一間小屋察看,每一間谷
倉和每一寸建築,直到他發現她為止。一種撕裂的恐懼在內心撞擊著他。假使她
受傷了?會需要他嗎?
卡從泰絲房間走廊蹣跚地進入房間。「泰絲在哪裡?」
憤怒湧進邁克的體內。卡曾經在她的房間?為什麼?不會這四分衛真的知道
泰絲是屬於他和基雲的吧?如他不清楚,邁克會樂於讓他知道。
「我們搞不清楚泰絲在哪裡。邁克看過所有的房子。」蘭迪搖搖頭。「卡,
你也遲到了,你去了哪裡?」
「尋找她,」卡猛然回答,然後他坐下坐用手撐著頭。他配戴著的傲慢的面
具已經褪去,疲憊使得他的臉部鬆弛。「最後一次看到她是什麼時候?」
邁克不相信他的眼睛。他從未想像過那無情透頂的卡對別人會有弱點,更不
用是對泰絲了。顯然他明白這男人想得到她,但對她的關心是與別不同的。關心
泰絲這意味著他們的某個共通點。
「至從今天早上都沒見過。」基雲注視著窗外,彷彿等待著她的回來。邁克
幾個小時都無法讓他的遠離窗戶。他忘記的午餐。他只是站在窗旁。
馬古斯皺著眉。「如果她錯過了這節課,那將會是她錯過的第三節了。這不
像她。」
邁克擔心地緊抓著他,有如一把鉗子。「我曾經去找過她。」
「紳士們。」泰絲從前門走進來。
她的出現令邁克如付重釋,但接著便回復原狀,當他迅速地認真看了她一眼
。
她的雙眼紅腫,好像她曾經哭過。但現在淚水已經干了,並顯得平靜,她漂
亮的臉幾乎像洋娃娃般可愛。她將她的頭髮梳理成一個小圓髻。邁克想起通常襯
托著她臉孔的那幾縷可愛金髮,現在她樣子看去脆弱而自閉。
基雲急忙從窗邊走過來,他的表情好像鬆了口氣。他抓著她的手。「泰絲,
謝天謝地,你還好吧。我們已經變得很焦慮。你錯過了上課。」
她移開她的手。「我很抱歉,如果我引致你任何的不安。」
「不安?」卡抬頭目光冷酷地看著她。「我不認為不安能掩蓋事實,泰絲。
你要坐下來並解釋過往的幾小時你在哪裡。你讓我們每一個人擔心。」
她的目光移離他,努力地不再看著他們任何人。這令邁克感到擔憂。
「再說一遍,我為我完全不專業的行為而抱歉,但我有一些事要去處理。」
卡站起來走向前,他離她只有幾寸的地方俯視著她。「例如?」
比起之前邁克的所看到卡的變得更溫柔,只剩下一個堅硬的外殼--這一種
表達的方式就還不如大聲宣佈他渴望泰絲屬於他。但這並沒有發生的。邁克走已
經走到他們兩人的中間。
「退後,卡夫先生。」泰絲的語調平白無力。
驚恐在邁克的內心湧起。他無法承受泰絲這樣。究竟她發生了什麼事?這個
早上她是有點侷促不安,但她不曾逃避。現在她完全封閉起來。
「嘿,有什麼問題?告訴我。我可以讓它變好。來,我們到一邊談一下。」
他的手伸向她的手。
卡用手肘推開邁克,擠到她的面前。「她不會你和去任何地方。」
「他不是某些你們兩個可以為此搶奪的玩具,」基雲制止說。
泰絲並不理會他們任何人,她轉過身看著蘭迪。「我已經準備好車,那你們
可以離開了,如果有任何煩麻,向我說聲。我已經致電波爾先生。你們的獎金會
照舊支付。豪華房車不久會接走你們餘下的人。你們可以自由離去。多謝你們的
時間。」
她馬上就要轉身離去,卡搶先一步抓著她的手手臂,轉過她的身體面向著他
。
「泰絲,你現在告訴我究竟有什麼問題。」
「無什麼可說,哥夫先生,除了你們可以自由離去。」
卡壓低下顎。他轉頭望向邁克,好像從邁克那裡尋找一些他完全不知道的答
案。他也正希望卡能向他解釋。卡的手只能緊緊地拉著泰絲的手臂,無助的憤怒
使他的臉容扭曲。
基雲扯開卡的手。「我不認為逼她會解決問題。或許我們都需要一點時間。
」
「如我所講,謝謝你們的時間,紳士們。再見。」她的手臂從卡的緊握中掙
脫出來,然後擺動她的高跟鞋,慢慢地踱著步走出房間。完全沒有她平時走動的
那種搖動的誘人性感。她的脊樑完全挺直。她沒有回頭看一眼。
沒有一個人跟上去。轟然無聲,不祥的兆頭淹沒了他。
邁克的脈搏如一把錘子般在他的耳敲弄。最後一節課泰絲曾經和卡在一起。
「你對她幹了什麼,卡?」
「我沒對她做任何她不願意的事。顯然這並不關你的事,但泰絲和我對上了
。」
「對,我就打賭你對上了。你打了她嗎?」他知道卡的故事。他曾經看過那
該死的視頻。邁不介意兩個人脫光衣服做什麼事,但如果泰絲因此而受到驚嚇,
他會找卡的麻煩。
「我永遠不會做任何泰絲不同意的事。我愛她。」當他不假思索地說出這話
時,震驚的表情馬上在卡的臉上漫延,但他無法收回。
聽著這些話邁克的內臟感到被踢了一下。但這男人說確是事實。他們愛上了
同一個女人。
基雲點點頭。「我也愛她。我想這只是一時的衝動,但和她睡在一起時就事
實上已將她據為已有了。這不像與其他的女孩一起。我無法想像與任何人在一起
,但現在與泰絲卻不同。」
「你也是?她全部是我的,我也愛她。」邁克第一次真正將此事大聲說出來
,感覺真不錯。泰絲是唯一的。
馬古斯的睜開雙眼,他輪流看著這三個男人。「荒唐之極。卡已經和她做愛
。你和基雲也已經和她做愛了。現在你們都說愛她。難怪她準備放棄我們所有人
。她大概無法喘息。你們不可以原始人一樣對待一個女人,而期待她保持冷靜。
」
「這沒有意義。」卡完全不理會馬古斯。「她並不害怕,我知道怎樣去辨別
一個情人。她有一點不知所措,當我完成的時候,一點慌張,但沒有令她憤怒和
如此封閉。她只是正在處理那發生過的事。我給了她一點時間。」
「她也不像十分的不高興,當晚上和我們一起之後,」邁克說「她早上如平
常般工作。後來一定有別的事情發生了。」
基雲搖搖頭。「我認同邁克。我們和她一起的晚上是令人神往的。她一點也
不悲傷。我們那晚談了很多。就算有什麼事,她好像也很開心。我知道她在第二
天的早上有一點進退失據,但當我在走廊從她的身邊經過時,她依然對著我微笑
。」
她告訴我她做了一些曲奇。
「那麼是什麼吸走了她的活力?」馬古斯的手指敲打著她坐著的椅子。
馬古斯確實是說點子上。邁克想起泰絲的臉容。泰絲毫無表情的樣子,有如
風暴摧毀了他們的旅程。
邁克需要解決方法。他好像不可以離開他愛的這個女人。必須有一個合符邏
輯的理由,她為什麼會這樣。「那麼,你什麼時候和她做愛,卡?」
在回答之前卡歎了口氣。片刻,邁克想起卡告訴過他這是他的個人的事,但
最終還是說了出來。「今天早上我們上課的期間。我們作了一點爭論,並且演變
成論戰。最終有了共識。她奇特的性愛好與我十分合襯。她十分的順從。」
「不要說得太多,或許她仍在附近。」基雲插嘴說。
「對。」卡再次變得疲憊。「我不知道她為什麼會停下來。我是嚴厲地對待
她,但我也告訴了她我的感覺。」
邁克打算改變話題。他開始明白卡也對她有要求。他不喜歡那樣,但他不得
不處理這事。「好,我至從早餐之後就沒有看到過她了,在那之後有誰見過她?
」
基點點頭。「在她和蘭迪的課程之後,我和她聊過,然後我看到她沒有去午
餐。我正在夾三文治時看到她在窗外。她正走向湖那邊。」
這提醒了邁克。她可能需要時間去思考。她和三個不同的男人有著兩段十分
熱切的經歷。這對於任何女人來說都是一時間難以置信的。「我猜她去了其中一
間小屋。第一天起透過地圖我們就完全弄清楚了,有一群小屋在湖的對面。」
蘭迪站起。他烏黑的雙眼立刻望著馬古斯。「我們下午去過其中一間小屋。
」
卡的皺紋爬上了他的前額。「你們偷偷藏了一個女孩,你這屁眼?」
馬古斯搖頭說。「不是,夥計,我們藏起了一部XBOX。」
「該死的,你們沒有邀請我!」基雲看上去像是最後被球隊選中的小孩一樣
。
蘭迪好像完全不感慚愧。「恕我直言,你玩得太差了。」
「老兄,我根本不在乎,」卡回應說。「這無法解釋泰絲發生了什麼事。我
完全不相信她會被你們的電玩所傷害,而要離開我們。」
「你們在那間小屋,泰絲不會也在那裡吧?」邁克問,邏輯上令他推斷那是
成立的。
馬古斯歎起氣來。「那酒瓶,該死有一個酒瓶在台上。混賬那段時間她肯定
在樓上。」
基雲將一隻手放在蘭迪的肩上。「發生了讓泰絲如此傷心的事?」
「我們談論她是那麼的性感,」馬古斯說。
蘭迪愁容滿面。「我們還說了很多。夥計。我想她必定已經聽到我們談論你
們的引誘她的以取得越獄卡的計劃。」
「噢,混賬!」卡大叫起來「你和我開玩笑嗎?」
恐懼在他的體內漫延,邁克一拳砸在身旁的牆上。所有的事都讓她無心得知
,她必定會知道那些事?他們當中沒有一個會真有那樣的意思。那曾經只是一個
接近她的方法。當他們觸摸到她時,一切都改變了。
「難怪她那麼決絕。」基雲的臉色變得陰沉。「我們這樣對她。我們都該受
到責罵。當她的未婚夫為了她的妹妹離她而去後,她會覺得很失落。她不會認為
她是如此的美麗。」
卡點點頭。「你說得對,別廢話了,那事發生在她身上,他會認為我們利用
她。我們把一切都弄糟了。現在我們必須改變它。我已經有一個計劃,但你們這
班傢伙可能不喜歡那樣做,我想我要開始了。」
邁克已經準備好作任何的嘗試。「是什麼主意?」
他們圍著卡。這是出於自發的,邁克認為。真值得安慰。
四分衛看著他們每個人的眼睛。「自我們所有人製造了麻煩那刻起,我們就
要一起將它糾正過來。她不相信她的熱情足以征服一個傢伙,更不用說五個了。
除非能說服她,我們會去脫掉她的衣服並分享她。」
「等一下。」馬古斯舉起手。「我關心她,我甚至愛上她。但不會像你、邁
克和基雲那樣做。我仍然未接近她。她可能不會想起我。」
「我想她會的,我想她希望在同一時間或不同的時間得到我們所有人。我了
解泰絲。她對此有興趣。這是她的一個夢想。你關心她。我們必須作為一個團隊
去做此事,否則這行不通。」
「他是正確的,馬古斯。我們應該讓她置身於這個明確的計劃中,但卻不知
頭緒。」蘭迪轉向卡。「我加入。」
馬古斯點頭說。「我也是。」
「我想這是可行的,也是須必的。」基雲搖動卡的手。
邁克這一次並不確定會遵從四分衛。「我怎麼能確定你沒計劃將我和基雲擠
走,那麼你就可以讓你自己完全擁有泰絲?」
「那不是我的計劃,我沒有這種打算,但我們沒有一個人會得到這女孩,如
果你退出遊戲並走出這農場的話。我清楚泰絲,如果我們一個接一個地設法去解
釋我們愛她,而且也沒有執行那個一團糟的計劃的任何意圖時,她會表現得很有
禮貌,但她不會相信。只有一個工作要做的就是完全閃電式摧毀她的理智。今晚
必須這樣對待泰絲。必須讓她的幻想成真,而不是我們的自尊心。我們必須向她
展示誰才是她的主人。而且我們已經學習一些關於團隊合作的東西。」
有史以來的每一次,卡說話的聲音如領袖般,這是基雲一直所希望的他能做
得到的。
「我加入,卡。告訴我們怎樣做。」
第七節
泰絲凝視著鏡中的自己。她看起來感到更老、更固執。有幾條皺紋出現在她
嘴巴周圍,她不記得之前是否看到過,還有那冷漠的眼神。她努力讓卡的臉容離
開她的腦海。他做得了好得令人髮指的事就是令男人們受傷。但她不會接受他的
更多地撫慰她的企圖,她更樂於接受邁克愛的宣言或是基雲憂鬱悲傷的眼神。
為什麼他們不作嘗試?他們正得到他們所想的。她預期他們開始舉手擊掌。
這看上去好像他們對她所做的一切好事有點羞愧。她可以理解波爾先生的謹
小慎微。他不會提及她辭職的原因,雖然她照實直說。她準確地解釋了她如何對
自己妥協和她的問題。她沒有隱瞞,法蘭波爾認真地聽著,然後設法為他的球員
道歉。
他是一個紳士,但她無法明白,他可以怎樣讓她的良心好過點。為了性愛她
向她的原則作了妥協。
她妹妹的婚禮在三個星期後。她像一個成功的作家出現,但現在她不得不以
一個沒有前途的二十八歲的失業者出席。
長長的一聲歎息,她努力讓自己站起來。天已經開始變黑,她需要出發了。
她的行李包已經整理好。如今男人們全都會走了。不顧他們的羞愧,他們已
經乘豪華房車或是蘭迪的奧迪離去。他們會順利回歸和他們之前選擇的女人一起
生活。
不顧他們的宣言,泰絲十分肯定不久他們將不會再和一個豐滿的金髮的知識
分子睡在一起。
伴隨著領悟,怨憤開始沸騰。他們竟敢如些對付她,利用她去獲取他們的自
由。他們沒有理會她的感受。可能她是個白癡,但她不曾變得殘暴,所有的一切
她為歡愉而做,同樣因為她是那麼的被他們所吸引。她變得對自己在乎,她為他
們著迷。當他們在競賽中消除他們固有的問題時,她的心變得十分充實。
她拿起她的行李箱。除了返回沃思堡孤獨的家中之外,沒有什麼事可幹了。
要那裡她要設法將她的生活回復原來的樣子。
泰絲只是剛剛拉開門,隨後她的視線被卡、邁克和基雲所填滿。他們都沒穿
著襯衣。卡和邁克穿著低腰褲展露出他們的上半身和那誇張的腹肌。基雲穿著一
條中腳運動褲。他們每人彼此都如此充滿活力。
當他們看著她的時候,泰絲無需要一面鏡子就已知道他們在看什麼。她穿著
整齊,老套的土黃色裙和一件黑色的襯衫。它尺寸很大,但正好將她的乳房遮掩
起來。她想她所選擇的衣服,使她看上去有點兒像一個白癡。現在她真的不需注
重衣著,無論怎樣掩飾,都將會使她感到每樣事都走了樣和不可挽回。
泰絲盡量抬起下巴,她盡力不想讓他們知道,他們令她感到那麼的不自然。
這只是顧及他們的自尊。她幾乎讓輕浮的表情在她的雙唇泛起,當她看著這
些可愛的身休和他們的眼神。他們站在門口,如食肉獸俯視著一隻特別可愛小兔
子似的盯著她。泰絲馬上向後退了一步,她意識到她正一個人站在那裡。
「紳士們,我有什麼可以幫你們嗎?」泰絲大聲說。她不打算接受他們這一
堆混蛋。她已經給他們足夠的時間離開。她躲起來,那麼她不會再想起這細節。
他們想從她身上更多地獲取什麼?
「是的,公主,有某些事是你能幫到我們的。你可以平和地和我們一起,或
是我們強暴地對待你。」卡深沉的聲音仍然令她發熱,縱然他已經傷透她的心。
她打算永遠不再聽他的。
「讓開,卡。我要回家。你們三個所有都已經在我身上取得快樂,你們的小
遊戲已經令我筋疲力盡了。」
一個邪惡的笑容出現在卡緊繃的嘴唇上,完全使泰絲往後退。
「噢,公主,我們還沒有更多的和你玩樂。」
在她逃跑前,他捉住了她。他的粗大的雙手抓著她的手臂並將她拉向他的胸
膛。
「盡你所能大叫,沒有人會聽到,我將職員都支開了。」
一種陌生而恐懼的快感侵襲了她。卡的雙手緊緊抓住她的雙臂,幾乎接近痛
點。
「讓我走。」泰絲拒絕被他欺弄。一旦他瞭解到她的弱點,他就如一隻小提
琴般擺弄她。她不會再給他同樣的機會。
「不。」卡扭著她面對著一旁的邁克和基雲。兩者看上去都不像有任何的幫
助她逃跑的意圖。
「我們不能那樣做,querida。」邁克手上抓著一條粗繩。他看著基
雲。他們彼此點頭,在邁克走向她之前。
泰絲睜著雙眼,她的心臟狂跳。她開始在卡的掌控中掙扎,但他如一座山那
樣牢固。邁克用繩緊緊地綁起她的手腕。
「不要太緊。」卡輕聲說。
「我是按你教我的那樣做。她的血液不會無法流通。她很好。」邁克在回應
中檢查繩結。
「她不開心,」泰絲幾乎大叫。「究竟你們正在想幹什麼?」
卡圍著她轉動。「我們正認真按你教我們的去做,那是你一直希望。你這操
控狂的小情人。我們如一支隊伍般的玩樂。」
她感到她的臉頰火燙。她掙扯著邁克用來綁她的繩子。「操控狂,你們膽敢
叫我操控狂,你們這大話精,屁眼。」
DOM回來了,卡的雙眼變得冷酷,他的雙肩好像比之前更加寬廣。他俯視
著她。「看著我的嘴巴,情人。我永遠不會對你說謊。現在讓我們馬上就準備一
下。你的安全詞是強盜。在你用那詞之前,我希望你十分認真的想清楚。如果你
說出那詞,全部人都會停下來,並且你繼續你之前的想法。那是你真的所希望的
?」
「那不是你想要的。我知道那不是,泰絲。你勇敢和強大。我只知道,你有
勇氣去取得一個機會。」基雲實際上是在懇求她。
那詞正在她的舌尖。她設法全力要做的就是說強盜,而且她可以做得到。她
用力頂向卡,但那詞並沒從她的嘴裡吐出來。什麼使她那麼的愚蠢?他已經說謊
,當他聲稱在乎她的時候。他們一起做的所有事不過是一個英式標準的蒸汽打樁
機。
她看著她的身邊所有的臉孔。卡對她反抗幾乎在咆哮。基雲的目光停在她的
臉上。他的雙唇緊咬,所有屬於他的東西都是那麼的剛毅。
「泰絲,請給我們另一個機會。」邁克的話語溫柔。他在她的身後,他的雙
手握著她的雙肩。
泰絲無法抵抗。她無法抵抗他觸摸她的方式。這感覺甜蜜而溫柔,當然她認
為這是虛假的。她往後踢,擊中他腳部的某個部位。他在她的身後呻吟,但卡掌
握了控制。他抓著她被綁著的雙手,將她拉向床邊,並將她推倒在床蓋上。他的
完全將她的臉蛋壓在下面,不讓她彈動,但確保她能夠呼吸。一絲恐懼的快感穿
過她的身體,激發起她的神經。他們要幹什麼?為什麼他們要那樣做?
「將她那該死的裙子撕掉,」卡要求說。
「不要,你竟敢,」她警告那個遵從的卡指令的人,但卻沒用。她感到一雙
手在她的身體上,在她聽到衣物被強行扯掉的聲音之前。
「內衣也是。她不再需要它。」卡的臉緊貼著她。她可以感到從他的身體散
發出來的熱氣。「如果你試圖再次去傷害的我的隊友,你就準備好去道歉好了。
這裡有種方法是可行的,你要規矩些,並接受我們給你的所有。如果你是一個好
女孩,我們會變得溫柔和可愛。我們會用一個可愛的女人所應得的款待來照顧你
。如果你決定扮演一個頑童,好,一個頑童應得到痛苦,是不是?一個頑童不尊
重她的主人應得到一點折磨。我十分享受,公主。我會折磨這對可愛的乳房。我
會咬它們並捏它們,還有用力抓它們。我會綁著你在St。Andrew'sC
ross展覽,我會成為一個優秀的單身尾隨者。」
「白癡,這裡沒有St。Andrew'sCross。」她不得不相信卡
的說話,施虐狂,可以只帶一條鞭子在行李中的尾隨者,但這是進入BDSM俱
樂部的裝備。
他的笑聲在一聲呻吟中結束,使泰絲清楚她的無助對於他是如此的激發。「
你錯了,法蘭有他自己的一些繩子。你記得當你剛到這裡,他帶你巡視嗎?」
她記起。蘭迪曾經向她展示他自己迷人的家的四周。他是那麼的興奮,她能
夠為他的隊伍服務。那天,她充滿希望,專心傾聽,她向自己承諾,某天她會同
樣如此成功。某天她會擁有一所這麼多房間的房屋。她會讓大部份鎖著,因為她
用不著它們。「舞會廳」.
「對,舞會廳。他喜歡那麼稱呼那。有趣又乏味的發聲。這比起說話更加友
善的發聲,歡迎來到我的地牢。你知道有什麼事會為一個億萬富豪買一個地牢,
公主?臣服吧,你不會被發現。接受你現狀,並跪在我的腳下,我會原諒對邁克
那小小的對抗。要不,我們現在將開始懲罰。」
她感到她曝露的背上的清冷空氣。某種東西將她的腳踝綁在一起,並強行讓
她臀部高高挺在空氣之中。
「你說得對,卡,她完全裸露,」基雲說。「她的臀部和她的陰戶那麼的漂
亮。」
「對,」卡認同。「稍後,當她成為一個好女孩,你可以這樣地幹她。那是
特別的好,當你讓她彎低腰,並用力地插進她性感的小肛門裡,那會是如此的緊
,你需要更好地控制。」
兩對手撫摸著她的肌膚,她變得濕潤和不安。如卡所說,這是如此的輕而易
舉。她跪在他的腳邊,他會給她所希望的東西。明天將會怎樣?他們大笑著舉手
擊掌,因為他們再次得以征服這個愚蠢的情人?她聰明地掌控在她所想和她所知
之間。她不會說出安全詞,但她不會輕易屈服。
「求求你,泰絲,我為你而瘋狂。我為之前所做的抱歉。那真是白癡。我只
是想有第二次機會。」基雲的語氣真誠,但她怎樣才可以完全確信他們?
「如果你現在不讓我起來,遲點肯定要付出代價。你是明白嗎,哥夫?你認
真想過我會讓你就此脫身嗎?我能處理得來。我會去找警察。」
一隻手愛撫著她嬌小的背部。「不要那樣說,querida。我們愛你。
我們只想向你表露。你不明白,如果我們讓你離去,我們會抱憾餘生。你也會嗎
?」
他拉著她在懇求,但痛感實在太利害了,如果他們正在直白地對她說,她會
想聽到什麼?「你們都喝醉了。」
「打十下,」卡說。
泰絲變得緊張,期盼著打下來,但什麼也沒發生。
「紳士,我向你解釋,她不會輕易屈服。我們必須衝破她用以圍繞著她的牆
壁。你可以拍打她,或者與我輪換,我自己會搞妥。」
一個手擊打在她的臀上。泰絲咬著嘴唇停止了威脅著要壓倒她的哭泣。她可
憐的臀部依然因為卡早前的拍打而疼痛,當灼熱漫延開去的時候,感覺同樣是那
麼的好。
另一下打下來,這一下打在另一片臀肉上。
「那就對了,輪流地。有四下以上是來自基雲,同樣也有四下以上是來自邁
克。」卡再次俯身向前,將他的重量壓在她的身上,直至她完全無法移動。她呻
吟著,當另一下的拍打落在她的臀上。
「這是那麼的性感,她的臀頰已經變得粉紅。」基雲的聲線已經變得沙啞。
「看看那奶油。噢,這使她變得那麼性感。」邁克進入一種西班牙式的激動
,他再次拍打她。
她聽到卡的聲音在她耳目中發響。「你不是唯一個會變得性感的人,我努力
讓我能擊中要點。我想幹你,邁克和基雲剛發現了折磨我們可愛的小情人的臀肉
的樂趣。我想他們會繼續干,泰絲,知道這房間裡有三根堅硬的陽具感覺如何,
它們每一根都想插入你那軟柔的肉縫。連續不斷的掌拍。邁克和基雲一前一後使
她的臀部變得敏感、她的陰戶悸動。她不會哭出來,也不會屈服去乞求。」
「那是第十下,querida。」她感某樣柔軟的物體現在貼在她的臀肉
上。邁克的嘴唇。
另兩片唇加入了它們。基雲和邁克親吻著他們剛剛拍打的肌膚。她感到他的
嘴巴、雙唇和舌頭貼著她敏感的肌膚在吟唱。
「你準備好讓步了嗎?」卡的雙唇吻在她的頸背上,使她在慾望中顫抖。
她感到基雲的雙唇挑逗著接近她的陰戶。或許她可以不需向他們作出屈從就
可以得的東西。基雲是薄弱的一環。她要努力去分化他。她扭動她的背,她用盡
全將背部挺向基雲的臉。他呻吟起來,當她感到他將他的臉頂向她的陰部。他的
舌頭打著轉、舔啜著她的陰戶。
「馬上停下來」卡離開了她。他將她拉起來,將她從非常非常接近的高潮中
拉開來。「她不可以得到任何東西,直至她屈服。這是我們商討好的。」
「我們不能讓步,」邁克表示認同。「我知道你多麼想和她做愛。我也想那
樣。但這太重要了。和她做愛證明不了任何東西。我們必須向她展示,我們不會
放棄,永遠不會。」
泰絲奮力推開卡的手臂。她的手和腳被綁著,她可以做的少很。她用力踢他
,但他的手臂迅速地抱著她的腰。她無助地失去了平衡。
「這是沒有用的,我不會原諒你們。」她注視著邁克和基雲。她無法不忽視
他們身前頂在褲子上的陽具。基雲的運動褲上有一個濕潤的點,他的精液已經滲
了出來。
「泰絲,求求你。我不能讓你走,寶貝。」基雲開始向前靠向她,但邁克保
持著他的姿態。
「我認同卡這樣做,」邁克說。「我們必須保持強大,不然我們會失去她。
」
失去她?究竟是什麼發生了什麼事?「現在停一下,夥計們,我們不可像有
邏輯、負責的成人那樣討論這問題嗎?」她說話聲中隱藏著市諷刺的調子。是時
候去考慮一下她的處境了。如果他們挽留她,她會作出讓步。她仍然能感到基雲
的舌頭在她的陰道的抽插。對,她會放棄,同時他們會得償所願。然後帶著她的
心和他們一起消失無蹤。她需要避免那樣的事,當一切降臨時,所推斷出的正正
是他們所渴望的。
「只要讓我離開這裡,我們會坐下討論此事。我覺得你們是害怕我會去報館
或寫本大揭密的書揭發你們班傢伙的難堪之處。請明白我是不會希望任何人知道
我是多麼的愚蠢。許或我們甚至可以叫上一個律師,我們都來簽一個保密協議。
」
她聽到卡在她的身後歎氣。「你明白你做事的方法會令我們怎麼嗎,基雲?
這會帶給我們一個做傻事的白癡小情人,當她被迫要取悅她的主人們時,她帶上
律師。這裡不會有任何的律師,公主。不會那樣輕易。今天你要準備好順從。明
天和以後的日子你都要順從。我們準備好去照顧你,你不清楚我們會多麼的愛你
。我那樣會令你害怕,但我不打算讓你的恐懼毀了我們的生活。邁克抓住她的腳
。」
世界開始傾斜。泰絲突然發現她自己懸空在抓住她被綁的雙手的卡和舉起她
被繩索捆著腳踝的邁克之間。在她不斷掙扎中,他們將她抬出了她的房間。
泰絲盡力扭動身體,這好像無法擺脫任何一位球員。「操你們所有人。你不
清楚這裡有沒有律師?讓我來告訴你們。你們所有人都會需要律師。你們需要真
正的好律師讓你的屁股逃脫牢獄之災。」
基雲走在她的一旁。他眉頭緊鎖,他扭曲的雙唇在懇求。「請不要那樣說,
寶貝。我從來沒意思要傷害你,整個引誘你的計劃是那麼的愚蠢。我只是提出來
,因為我要在你的內褲裡做任何事。我想你想得快要死,我和邁克都一樣。」
邁克背向著她,但她聽到他溫柔的語氣。「他說得對。我們為你而瘋狂。我
做過很多三合一體的事,但我們從來沒考慮過我們為同一個孩女而著迷。我們想
你和我們一起。即使帶上你的律師,或者甚至是小報,但我們仍然會說同一樣事
。我們仍然會說我們愛泰絲寶菲。」
「不要嘗試去安慰她。」卡說。「她不會叫任何人的。她只是無法不對拒。
如果她真想那樣。她會用做一樣事來制止我們。」
該死的他。他擁有她的內心。她可以說出安全詞來結束一切。但她不能讓自
己那樣做。假如他們可靠的機會是十分之微小的該怎麼辦?
他們繼續走過高雅的走廊,炫耀著她半裸露的豐滿臀部。她的腹部在迷亂中
扭動。她渴望相信,但她不會是第一個女人,被男人用愛的熱線獲取他所有渴望
的女人。不管邁克說什麼,他們已經失去了很多,卡早已經身陷小報的困擾中。
他的生涯接近結束。當有分析他是否捲入另一個桃色新聞中時,沒有一個人
會僱用他。邁克的家庭龐大而且依賴於他。如果他失去了他的工作,他們所有人
都會受苦。基雲的生涯剛起飛。為什麼所有人會冒險那樣的風險?
「那麼如果活力二人組和共墜愛河,你又怎樣想呢,哥夫?我只是一個讓你
可以更多的拍打的女孩嗎?你所有的玩伴都已經長大,並有他們自己的生活了吧
?」
「她清楚意識到她的話語很令人討厭。她感到一種瘋狂的需要在推動卡,深
入地挖掘他的靈魂,直至她發現真相。」
「你想我向你表露並承認?我想我最終會。記得上次你怎樣從我的身上取得
告解嗎?告訴我泰絲,你的臀部在我上次給你告解之後還在痛嗎?」
對,還在痛,她從邁克和基雲那裡得到額外的掌拍使得依然刺痛。她設法看
著卡的臉,但他開始徑直走向前。
他們來到走廊旁的「舞會大廳」.泰絲努力抬起頭打量一番。之前鎖著的兩
扇大門現在打開。泰絲明白卡已經瞭解他在說什麼。這是一個地牢,不是細小的
那一間。在中間有一個明亮的舞台。粗大的鐵鏈連著手銬在天花板上垂下來。她
能看到地上有些鉤子用來綁著她的腳。有一張桌子在一邊,舞台的左邊有一張巨
大的床。
「最後的機會給予我們所想要的,」卡提出。「溫柔的順從或是承擔後果。
」
泰絲讓她的嘴巴緊閉。她不會那樣做。卡在她上方點點頭,泰絲被迫進入了
地牢。
第八節
「一切都準備好了嗎?」基雲心急地走在前面問。
「是的,我找到了那小手拷並將它們繫好了,」蘭迪說:「我想它在合適的
高度……。」
蘭迪的聲音變得細小。他注視著泰絲嘴巴大大的張開。泰絲感覺到他睜大雙
眼,當她真正意識到蘭迪和馬古斯在地牢裡。他們在這裡幹什麼?她認為她只需
對付這三個男人,她已經犯了一個可怕的錯誤。該死,他們都盯著她的臀部。
「該死的。」馬古斯站在他的同伴一旁。「那真是太性感了。」
「我相信我說過這會是十分性感的場面,」卡說。
「紳士你,我們的小情人正證明在她今晚有點難以捉摸。她會設法得到征服
和應有的懲罰,在她置身在她的主人的雙腳並屈服之前,她需要一些折磨。」
「這不是某個性虐場景,你這屁眼!」泰絲反駁,儘管她不確信她會作出更
多的反抗。體內被一個細小的聲音佔據著,他們想給她什麼是那麼顯而易見。馬
古斯和蘭迪注視著她,就好像要將她吞掉。幻想在她以後的生活中照料她。假如
她按照她要求接受它又會怎樣呢?
「我不那麼認為。」卡對著邁克點了點頭,他們讓她平躺在床上。卡的腿從
在她的身體上方邁過,跨過她的雙臀。他將頂起的硬物抵在她的陰戶上。「你正
弄髒我的牛仔褲,公主。某人的小陰道正懇求被干。」
「不過並不是你,傻瓜。儘管我有一點放蕩。馬古斯和蘭迪怎樣?我還沒干
過他們。叫他們過來。」泰絲慍怒地說出這些話。
他擺了擺他的頭。「可憐的小泰絲。她想她已經變得極之的不專業。我明白
什麼令你困擾。那麼心胸狹窄的想法。我不會容忍它,告訴我,你開始去誘姦我
們中的任何人嗎?」
「當然不是。」
「那麼,你只是碰碰運氣,因為你騎在任何的陽具上,它都會為你而豎起來
?」
她被問題所激怒。「不是,傻會。長期以來,我根本就沒有那麼多的愛侶。
」
「我們不可以那樣說,querida。」邁克在她身邊坐下來,他的手插
進她的頭髮裡。「我們所有人都已經擁有比我們可以擁有的要多。」
卡繼續。「提到愛侶,你真是挑剔,公主。我也會在你身上盡我的職責,你
不要到處和別的人上床。你的心必須承諾。」
基雲在她的另一邊坐下來。他十分溫柔地向著她微笑,泰絲覺得她或可能會
哭。「或許你會擁有很多的性愛,寶貝,因為今晚之後,在你以後的生活中會有
我們三個。」
「你們三個人?你在說什麼?」
「你仍沒弄明白?我們都會擁有你。無論你喜不喜歡這樣。」卡走下床。「
我們將她綁起。除非你樂於承認,告訴我們你愛我們,並且你會留下來和我們一
起,我們各就各位用我們的陽具填滿你每一個洞。」
她繼續緊閉她的嘴巴。她樂於接受這性愛,但其他的事情問題實在太多了。
邁克和基雲愛上了她?他們所有人都想擁有她?卡仍沒有真正承認他的感受
。為什麼她要表白,當他還未作表示時?
「那麼就這樣。」
卡點了點頭,同時男人們開始行動。基雲將她抱到台上面。他將她垂直抱著
,當他們用繩索捆著她的手腕。邁克脫去她的衫衣和胸罩,當他脫去她的衣服時
,用手蓋著她的雙乳。他告訴她,她是那麼的迷人,他多麼的想念她。儘管她感
到擔憂,泰絲讓本性所引領。她安靜地在他們的手掌之下。每次的觸摸,每句的
甜言蜜語使她更加渴望得到他們。
基雲輕聲地說著同樣的話語,當他抱著她,讓蘭迪將手銬放在她的手雙腕上
。
那金屬冰冷觸感,讓所有都仿如夢幻,簡直就像一個夢。她赤裸裸地站在五
個男人的面前,其中的所有人都聲稱渴望得到她。馬古斯和蘭迪加入到言語的誘
惑之中。
「你真漂亮,泰絲。」馬古斯的一根手指在她身體上游動,並往下移向她的
陰戶。他玩弄著她,從她的陰道拉出奶油。
「看看這對乳頭,」蘭迪拖長聲音說。「我無法再等待,讓我嘴放在它們上
面。我想我們的今晚將會很有趣,泰絲。」
「先將她放在伸展器上。」卡遞過一個長而厚的木條給基雲。它用橡膠包裹
著,有一對捆綁她腳踝用的皮扣。根本上是即時,泰絲就發現自己被伸展開來,
她的腳踝被包裹並鎖上。她筆直地站著,差不多被手銬吊起來。她的陰戶和肛門
已經準備好被享用。繩子吊在她頭部的上方,使她的乳房挺起來。
「你看上去令每個人都夢遺,公主。」卡的雙手飛快地解開他的牛仔褲。他
將褲褪過他的雙臀,他的陽具猛地彈了出來,又長又粗。她記得這大傢伙塞進她
肛門時,那擁有的感覺是多麼的美妙。泰絲借意稍稍後仰,繼續讓那詞語留在她
的舌尖。她渴望高潮,她需要它。
「馬古斯、蘭迪,這是我的精緻的小玩偶。她屬於我和她其他的主人--邁
克和基雲。我們同意今晚和你們分享我們可愛的性玩偶。你看,當她穿著她的套
裝工作時,她會是我們的女朋友。某天她會是我們的妻子。但當我們將她綁著並
吊起來以給我們歡愉時,她是一個精緻的性愛小玩偶,我們愛這個人,並永不會
滿足。我們愛她並設法去充分地展示她是那麼的迷人。我們非常愛她,我們會分
享她,所以她知道我們會實現她每一個幻想。這是你活在夢幻中的機會,泰絲。
今晚享受我們的玩物,紳士們,因為我們不會再與人分享。」卡深沉的聲音將泰
絲所淹沒。她突然感激繩索。如果沒有它們,她跪下來,乞求他們讓她高潮。
「我們喜歡和這小玩物玩樂,」蘭迪說。他低下頭,同時他的舌頭洗擦著她
有乳頭。
「我想我希望品嚐她。」馬古斯蹲下來。他用力吸啜。「她已經完全準備好
被干,我愛這肉縫。」
「讓我們的小玩偶準備好並迎合我們愉悅。紳士們,有時間請舔和玩弄這玩
偶,但她不能高潮直至我們說可以。邁克,走到那上面去並確保她不會偷偷的高
潮。」卡在一張椅子上坐下來不慌不忙地開始套弄他的陽具。
邁克也扯掉他的褲子。他和基雲走上平台上,在她的視線內消失。
馬古斯舌頭在她濕潤的陰戶中滑進滑出。泰絲在快感中呼叫。他的天賦的舌
頭在她陰道的淫液中跳舞,他的朋友同時吸啜著她的乳尖。蘭迪玩弄和洗擦她的
乳頭,並捏著他吸不到的另一隻。泰絲緊閉雙眼,騎乘著快感的波浪。突然,她
感到兩隻乳尖都被吸著。她往下看到,基雲已經將另一個乳頭放在他的嘴裡,蘭
迪則吃著另一隻。他們嘴唇的每次拉動將她推得離頂峰更近。她扯動著鐵鏈,渴
望將他們的頭拉得更貼近。他感到邁克移到她的身後。他的雙手正開分她的兩片
臀肉。
「看看那兒,這真是可愛。你知道我對這臀孔幹了什麼嗎?」
噢,她有一個可愛的好主意。「請。」現在她無法再找辭推托。她被他們所
俘虜,並無法擺脫。她必須接受。她渴望那樣做,一根陽具在她的體內幹著。
「噢,不。不可以,至直你屈服之前。」邁克說。「除非那樣,你不會得到
任何東西。紳士,她太接近高潮,退後。」
泰絲沮喪地尖叫,當他們所有人都輕易地走開。憤怒的淚水充滿了她的眼睛
。
她興奮並準備要高潮。他們怎可以一邊發誓他們會照料她,但同時將她置身
如此境地?「讓我離開這裡,我會照顧自己。」
「噢,折磨被證明是痛苦的?」卡的語氣滲透著諷刺。
泰絲真想扼死他。他坐在那兒看上去十分的滿意。他的大手在他的陽具上上
下撫弄,好像他可以整天如此,永不需要歇息。她因強烈的性慾而瘋狂,他實實
在在地觀看著。
「寶貝如果你想高潮,你必須完全接受我們的想法,」基雲承諾說。
她可以那樣幹。好,無論是任何一部份,真是荒謬得要死,她的身體那麼明
顯地說出真相。「你們想我告訴你們,我渴望得到你們?好。我渴望得到你們,
我想我已經令這顯得十分的清晰。」
「不,那不是我們所想的。」卡站起來並走近。「我想得到比那更多的,你
清楚的。我知道你愛我,公主。為什麼你不可以那樣說?」
她搖搖頭。她不會給他那權力。「你不清楚,我不相信你。」
「你不相信我?我設法向你證明。你認為我會成為一個自私的男人?」
「是的。」她知道他是。
「可是,我樂意像這樣分享你。問一下你自己,我會變得更樂意給你一個快
樂的道歉,比起將你的全部歸歸我自己,我更樂意將你的意願置於我自己之上,
因為你是我整個世界,公主。」他轉過頭對著馬古斯和蘭迪。「給她,給她所想
要的。」
「好,」蘭迪大聲說。他走小桌的一旁拿起一堆避孕套和一些潤滑劑。他走
到她的背後,當蘭迪抓住她的雙臀。正當她注凝視著卡時,預期的響聲穿過她的
身體。
「我愛你,公主。我愛你,樂意讓其他男人擁有你,因為你需要知道你是多
麼的令人驚歎。」
邁克來到卡身邊的一個位置。「我也愛你,querida。我愛你而樂於
去與人分享,樂於去為任何事冒險。」
「我不介意分享,寶貝。實際上,我更喜歡它,」基雲說。「但我愛你,沒
有你我不會快樂。」
蘭迪身體前靠,他對著她微笑。「我開心在這裡和你一起,泰絲。我想說我
抱歉沒告訴你關於這計劃。來,泰絲,讓我們震撼你的世界。」
泰絲聽到保險套打開的聲音,並感到馬古斯掰開她的臀肉,當他用輕輕地潤
滑她的肛門。還有蘭迪套上了一隻保險套。他俯著身溫柔地親吻她,他的雙唇柔
軟地貼著她擦弄。她稍稍有點緊張,當她感到馬古斯的陽具壓在她的臀孔上。
「一切都很好,泰絲。讓我們進入。我們是那麼痛苦地渴望得到你。」蘭迪
愛撫著她乳房。他深黑的皮膚迷人地貼著她白嫩的肉體。她看著他的雙手,全然
迷醉在他們之間強烈的對比中。
「你們在一起好看極了,」卡說。「加油,公主,給我們做齣好戲。」
「享受此刻,querida。」邁克語調好像隨他興奮的級數而變深沉。
他長粗的陽具直直地豎起。「這之後,你要侍奉我們幾個。」
「而且我們不會輕易地放過你,寶貝。」基雲撫弄著他的陽具咧嘴而笑。
他們三個注視著她,馬古斯用力頂著她的臀眼,設法讓他的傢伙進入她的肛
門。他們看著蘭迪用力拉她的乳頭,並用他黑色的陽具戲弄她的陰戶。她在他們
的眼中看到他們的渴求和更多的某種東西,某種熱情和無窮的欣慰。這三個男人
都愛上她。真是瘋狂可不想像,但難得的是有一個機會使她變得快樂,她現在感
到,那樣她的心可以變得每天都裝滿愛,她是一個傻瓜才不會接受這個機會。
她的男人想要一場表演?她就給他們表演一場。
「幹我,」泰絲要求。
「馬上,」蘭迪回應著將他的陽具猛地推地她的陰戶裡面。
泰絲呻吟著感受那在她陰道中的大傢伙。蘭迪的雙手移到她的臀部並掌蓋著
她臀肉。他將她的臀肉掰得更開。
「噢,好。這是我所需的,她太緊了。」馬古斯在她身後呻吟擠進去。
泰絲感到刺痛,他的陽具突然通過她的肛環。她呻吟起來。
卡的眼神深沉地注視著他們。「這樣真的不錯,我們渴望我們的性愛小玩偶
呻吟和飲泣。」
她一動也不能動。泰絲呻吟著,當他們適時地滑進滑出。馬古斯在她的肛門
裡抽動,同時蘭迪侵佔了她的陰戶。他們推拉著她,強迫她接受他們提供的陽具
。
泰絲絲毫無沒有反抗。鐵鏈在適當的位置拴著她的雙臂和雙腿,他們的手在
其它部位工作著。興奮的性慾正從她的子宮向外放射,淹沒她整個身軀。當波浪
湧起,她讓她的頭部後仰靠著馬古斯的肩膀。她感受到馬古斯熾熱的呼吸,他呻
吟著僵直地站在她身後。
「操,我要射了。噢,天啊,我要射了,」馬古斯呻吟起來。
蘭迪不停地插入她體內。他加快速度,當他射精時他的臉容變得扭曲。他的
胸膛上下起伏,他嘴唇靠和她可愛的雙唇。馬古斯從她肛門滑了出來,她無力被
她鐵鏈吊著。泰絲在呼吸著令人陶醉和有麝香味的性愛氣味。
「謝謝你,甜心。」蘭迪喘著氣。「謝謝你的所有,我從的你身上學到很多
。」
馬古斯親吻她的頸背。「我也是。我抱歉那麼長時間沒有告訴你,但我無助
,但事情的結果卻變得快樂。不管其他的那些傢伙發生什麼事,你一直樂於在我
和蘭迪身上花時間。」
「喂,遠離我們的女孩,」卡大叫。「你們已經有所改變。」
「我們走吧,夥計。」馬古斯走開。「我想我們在這裡的工作已經完成。我
們只熱身。不要忘記你有多麼的特別,泰絲。」
「你讓我們所有聯接在一起。那簡直是一個奇跡,」蘭迪在他走開前也同樣
說。
她看著這兩個可愛的男人步出了地牢。她的身體因她的高潮而顫動,但她清
楚她依然未得到滿足。蘭迪和馬古斯可以成為絕妙的愛侶,但他們不是她的。
「將我從這些鏈子中放下來。」她準備走向前。
卡馬上佔據了蘭迪的位置。他將她的臉托在手裡。「我不那樣認為,我喜歡
剛你和我談話的方式,情人。」
泰絲忍耐著,當她的整個身軀再次沸騰。這次他們會怎樣做?她感受一個身
體在她的背後,並且有某些溫暖和柔軟的東西在她的雙腳之間。
「只是幫你清理乾淨,寶貝,」基雲解釋。「那麼我可以再次淫辱你。」
邁克在卡的一邊對著她微笑。「你會撫慰那野獸,querida。給他所
想的,那麼我們都得到我們想要的。」
卡瞇起雙眼轉向邁克。「告訴我你不想她跪下來,告訴我你對我這些繩索沒
興趣。」
邁克的陽具上下擺動,證明了他的興趣。「我想她跪下來。」
「我無法那樣做,如果我拴著這些鐵鏈,男孩們。」
卡歎著氣向基雲點了點頭。一個有力手掌打在她幼嫩的臀部上。基雲痛苦地
吸了口氣。
「過來,男人,這可以挽救你的雙手。」邁克拿出一條有四分之一寸粗的籐
條。「你必須保護它們。卡需要你在賽季中有完美的狀態。」
「謝謝。」
基雲將那籐條打落在她的臀上。那是刺痛、灼熱的。慾望再次劃過她。
他在她的耳邊低聲說,他的語氣幾乎是在懺悔。「我沒聽到一個道歉,泰絲
。認真地給他道歉。我會抽打你的臀部,直至你願意。」
啊,哈利路亞,男孩們終於學會如一個團隊那樣工作。遺憾地,這看上去像
他們首次的團隊合作,她肯定的是她無法一周都參與其中。她不用懷疑他們會繼
續團結,直至她屈服。基雲用籐條用力地給她另一下的抽打。泰絲大叫出來。該
死的,這使她興奮,但她受不了太多。
「我為我的頂撞感到十分抱歉,先生。我希望解開這些鏈子。那麼我可以向
你們展示我順從的姿勢。」她讓她的話詞悅耳,並低垂她的雙眼,等候他的命令
。
卡表示贊同地無聲的點了點頭。
邁克解開她的雙腿,同時基雲在她雙腕上工作。她跌倒下來,當她不再被鐵
鏈拉著。邁克將她抱在臂內。他坐在地上,並將她放在他的大腿上。他的陽具強
硬刺著她的性器,但他並沒有進一步侵佔她……
「你還好吧,querida?」他整理她頭髮。當她點頭時,他親吻她的
太陽穴並緊緊的抱著她。「我十分對不起我們傷害你。這是一個遊戲的開始,但
我被它所控制。Teamo。現在我不能失去你。」
她轉過來抬頭看著他。如果這是真的,並且他們已經渴望得到她,這沒有問
題,她會讓他們發放出事。「你不會,現在扶我跪起來,那麼我可安撫那野獸。
」
邁克扶著她跪好。她發現這姿勢很合適,雙膝大大的張開,頭向下,腳掌向
上。邁克留在她的身旁。她看得到他的腳在卡的一旁。
「你有了主意,你會為我們做什麼,公主?」卡的聲音低沉並充滿了認同。
「現在你想要道歉?」
她抬起頭。「我?我不認為我有任何其他的事需要道歉。」
基雲用籐條再次掠過她的臀部。她努力保持著原來的姿勢。她咬著唇壓制著
預期將會發生的爆發。她讓她的雙眼再次低垂。
「你要離開,那就是你要道歉的。你會留下並召喚我們。訓斥我們,但至少
你有和我們交流。相反,你走了。那是肯定是不可接受的,如果這是可行的,我
們所有人都必須誠實地溝通。」
「怎樣確定這是可行的呢,先生?」她的心那麼強烈的跳動,她驚訝他們竟
然聽不到。
他的手放下來,托起她的下巴,直到她的目光相遇。他的雙唇縮起,他的雙
眼變得溫柔,當他向下凝視著她。「我不清楚,我只是知它會化解。」
「我們要行動了。」邁克輕撫她的背。
「我們打算令你快樂,寶貝,」基雲承諾。
他們已經做到。一個溫暖的信心在她心扎根,她向著他們微笑。「對不起,
先生。我不會離開,不會再次反抗。如果你們想得到我,我是你們的。」
「是的,在睡房,你是我們可愛的性愛小玩偶。現在我想使用我的玩偶。張
開你那嘴巴。」卡手握著他的陽具。他走近並站好將陽具移向她的嘴巴。「把我
放進去。」
泰絲張開嘴,卡立即抓緊機會。他呻吟著將那他巨大的陽具推進她的雙唇。
她被他那男性體味的肉身所佔有。她舔乾淨尖端滲出來的精液,輕輕地吸著
,希望能得到更多。他感覺那麼的好。她用舌頭繞著龜頭打轉,之後他拔出來了
,同時邁克走向前來。
「你不只一個的主人,泰絲,你也需要取悅我。」邁克的陽具戲弄著她的雙
唇。她將他吸了進去,並用舌頭在他的粗柄上上下游動。
「還有我。」基雲已經從她身後走來。他站在邁克的旁邊。泰絲開始輪往返
在他們的陽具之間。她輪流地舔和吸啜他們。
「你要保證這些陽具的快樂,公主。」卡咆哮大叫。她感到他在她的身後。
他的手指滑進她的兩片臀肉之間。「我打算再次使你潤滑。我們還沒幹完這
肛門。你今晚會再次感到充滿熾熱。」
邁克和基雲將他們的傢伙貼在一起,同時泰絲盡力張開嘴巴。邁克按著她的
頭,同時他和基雲開始插進她的嘴裡。這真是難以操控,但他們卻使它變得可行
。
當她用舌頭撫慰它們時,她感到它們正彼此緊貼著抽動。整個過程,卡都他
手指擠在她的臀眼裡,在每處都塗上潤滑油。他沿著她肛門的邊緣劃圈,讓她更
大程度地開放。
「我們準備好了嗎?」邁克問。他一直不放鬆地插入和抽出他的陽具。
「天啊,我希望可以了。」基雲呻吟起來。「我準備要爆炸了。」
卡將兩隻手指擠了進去。「她準備好了,將她放到床上。」
他們從她嘴中拔出陽具,並在她覺得失落之前,基雲抱起她並走到床前。在
他的臂內她感到嬌小和纖弱。她抬頭看著他的臉,完全是十分之美國定義的俊男
外形。他是她的玩伴,一個能夠使她歡笑的有趣的人。
「我愛你泰絲。我之前從未愛任何人。」基雲親吻著她並將她拋落在床上。
他趴在她的身上並發出調皮的嚎叫。他用嘴唇含著她的一個乳頭並用力拉扯
,重複將熱情送進她的身體。
「挪一下,」邁克要求到,他用手肘將基雲推到一邊,在他也跌落在她的乳
房上之上。
泰絲用手去找尋邁克烏黑如絲的頭髮。他是浪漫的一個。她現在知道在她認
識他的全部時間裡,他已經設法讓她著迷。邁克是一個會記他們週年紀念日的人
。
比起他們要提醒才會想起,他會不問因由的帶來鮮花。
她感到床一共微微下陷了三次。卡緊靠著她的肩膀坐了下來。他的手握著她
的頭髮,並低頭凝視著她。
他是她黑色的愛侶,一個會把她推向極限和迫使她完全認識自己的人,點燃
和她心靈超常的一部份。卡是她的導師,她的守護者。
「考慮一下,主公,」卡撫摸著她的頭髮說。「為什麼我們希望能嚴格地對
待你。我們並不確切地知道事情會去到什麼情況。我們認為會從我們所有人約會
你開始,並看看會怎樣發展,但我想你是我的,我想這是永遠不變的。」
「我也是,」邁克從她的乳房上抬起頭說。
基雲沒有停下來,吸啜著她的乳頭,僅僅豎起一根拇指表示認同。
卡搖搖頭歎息著。「你必須要忍耐一下作出示意。你要說什麼?你樂於給我
們一個嘗試嗎?」
泰絲此刻感到快樂,激動的一刻,淚水充滿了她雙眼。她樂於生活在一個大
部份女人甚至無法理解的夢中?她樂意接受比起她所希望得到的要多的愛?「噢
,是的,我愛你們所有人。」
一個純真快樂的微笑覆蓋了卡平時嚴肅的臉,使他變得比平時更年輕更容光
煥發。他俯身吻了她一下。「我是那麼的高興聽到這話。」
「我們都是,泰絲,」邁克說,感動正填滿了他。
當她重新看著卡,那DOM重新出現。他遞給基雲一個安全套,當他開始那
行動時,並在他粗壯的陽具上套上一個。「跪下來,現在是時候進行一個小小的
競賽,看看我們可以給我們的這個玩偶多少次高潮。」
基雲像一隻渴望玩樂的小狗一樣突然出現。他坐起來,緊握著她的雙臀,將
她的身體轉過去。「來,泰絲,四分衛稱為改變打法。你要這樣比賽。」
一種輕鬆的歡樂注入她體內,她趴在床上。「是一個三殺?」
卡躺在她身下。「那是棒球,泰絲。我們計劃設法去訓練你。你明白,某些
時候在比賽場地的中部,你不得不有創造性地思考。某些時候多種的接觸是最好
的。讓我們開始一個四分衛的偷襲。」
他緊握她的雙臀,那大陽具向上筆直地推進她的陰道。泰被他填滿的感覺中
喘息著。他握著她兩片臀肉盡可能的讓它張開。泰比感到基雲走到她的雙腿之間
。
「偷襲打得十分有效,寶貝,但我更喜歡底線的區域。」基雲將陽具頂著她
的肛門,並向裡面推進。
泰絲呻吟起來。她被不可理喻地擴開。在這個姿勢裡她感到那麼的充實。
邁克在床頭佔據他的位置。他在手中套弄他的陽具。「我更喜歡選擇作為一
個中前場。」
他將她的頭拉向前,並要她吃他的陽具。當她其他的愛侶開始抽動時,他塞
進她的嘴裡,。基雲干她的肛門。他在洞穴中前進的刺痛和當他拔出來時使她呻
吟的快感形成強烈的對比。邁克說著溫柔的西班牙語,那令她感到愛慕。基雲緊
握著她的臀部,固定她的體位。
卡和基雲進行抽插的次數的比賽。當基雲推進去,卡就拉出來。他的臀部用
力地往上刺插。
「你感覺是那麼的美妙,公主。」他大叫。「那麼的緊,我們的玩偶。」
她感到像一個備受歡迎的玩偶,被他們三人所分享。卡的手指找到她的陰核
,用適度的磨擦搓揉著。
邁克擺動她的頭,幹著她的嘴巴。他迫使她吸進每一寸。她專注地用她的鼻
子呼吸,他找到她的喉嚨的後部並插了進去。
巨大的能量正在泰絲的體內生成。首先是輕輕的脈動,然後是不斷地增強。
泰絲在與它競賽。她找準節奏並駕御著它,及時地擺動她的臀部配合他們精
巧的陽具。卡的胸膛上下起伏,同進她感到基雲的的抽動變得瘋狂。當卡捏著她
的陰核,她直接到達頂峰的上方。狂野的歡愉刺穿了她。有如流動火入侵她的靜
脈。
她淹沒在纏繞著邁克陽具呻吟中,他頂著她喉嚨的後部。
「噢,querida。」他呼喊著當精液從他的陽具中噴射出來。它填滿
了她的嘴巴,與此同時其他的男人也開始要射精了。
卡加快了節奏。當他射精時,他的陽具在脈動。他的雙臀用力往上挺,讓自
己的精液射進她體內。當基雲射精時,他的陽具深深地頂進她肛門。他不斷的猛
插,好像他不想浪費任何一滴精液。
邁克向後仰,他滿足的陽具離開了她的嘴巴。
基雲向前倒下。泰絲被推到卡的臂內。他緊抱著她,她感受到他的心跳。屬
於她自己的強烈的跳動,血液急促地流過她的靜脈。起初是急促的衝擊,然後是
柔弱無力的脈動。她的肌膚在汗水有的包圍下變得濕滑。她的耳朵靠著卡的心臟
。
基雲趴在她的背上。邁克走過來愛撫著她的頭髮。她受到保護和愛慕。
「這次你準備好發動進攻了嗎,公主?」卡對著她露出笑容。
泰絲抬起頭,從一個男人看到另一個男人。對於進行另一次行動,他們沒有
人有任何表現出任何不嚴肅的態度。她的處境十分不妙。
基雲翻轉她的身體,男孩們重新擺佈他們的玩偶。泰絲喘著氣,她感覺幾雙
手在愛撫她,重新點燃她的每一處身體。
對於一個隊團來講,這一定不會太差。
尾聲
泰絲站在圍欄邊,她的心懸在喉嚨上,當卡退到傳球區中。她感到不舒服。
剩下五秒。海盜隊落後五分,並且在他們一方的三十碼線上。看上去沒有希
望了。
但泰絲握著圍欄,向宇宙發出無聲的祈禱。
保佑……
蘭迪擺脫了防守,他的長腿讓他遠離追在他身後的守衛。他跑起來優雅而有
力,但卡正在麻煩之中。泰絲尖叫起來,當她看到一位牛一般的中後衛越過進攻
線像一台碾路機一樣直衝向卡。卡沒有退縮。他堅定地站傳球區,等待時機。
不知何時,基雲猛地撞在了威脅著他四分衛的防守球員上。撞擊聲穿過巨大
的球場,同時泰絲感到她的心緊張起來,直至他的手舉起來。他向她豎一根拇指
讓她知道他沒有受傷。他在球場上那樣的奮不顧身,他已經喜歡給她一些暗示,
他一切如常。
她關注的一切,卡和那在傳球區擲出的球。十萬人屏著他們的呼吸,在決定
冠軍懸念的最後一擊。空氣好像靜止當那小皮球飛過。就好像一個導彈,從沒有
懷疑過它的目的地,同時泰絲甚至開始呼喊,在球飛向蘭迪之前。她知道那將會
如此,必定如此。
呼叫聲震耳欲聾,當蘭迪堅定的雙手接到那球時,同時他衝過了底線。大鐘
走向零,泰絲無法控制她的喜悅。
這個賽箱季已經是不可思議的,但關於她生活的所有都被改變了,至從她接
受他們的愛的那天起。在那約會事件的幾個星期後,他們在都作出讓步不再執著
佔據第一位。他們一起搬到卡的地方。她晚上交替地他們睡在一起,雖然多半他
們最後全部人擠在那地牢的大床上。
她的書重新回到正軌。她即將要進行一系列的演講,海盜隊的班主信任她將
他的球隊帶向冠軍。她成為一名導師並擁有所有球員的課程。一旦卡承認她的方
法,一切其他東西都變得整整有條。她推遲了旅行,直至她的男人們可以和一起
出發,但隨著卡的接近退役,她還有大量的工作。
泰絲拭去她眼中快樂的淚水,當那著地得分確認後。邁克的罰球完美無暇,
最後海盜隊成為了聯賽冠軍。球員在球場中迅速地包圍了卡和蘭迪。她看到基雲
和邁克將卡托在他們的肩上。卡在他們的肩上,其他隊員正用一大桶佳得樂潑向
領隊王德。
海盜是一隊真正的團隊。他們並不是獨立的個體。她、卡、邁克和基雲是一
個團隊。一個奇異而神奇的家庭。在過去一年,她鍾愛看著這三個男人成為最好
的朋友和真正的拍檔。
第一次她真正看到他們的作用是在她妹妹的婚禮上。她在回憶中。她微笑。
她和這三位挽著她手臂的性感球員一起露面,並且沒作任何的解釋,除了說
他們是她的約會者。男孩們的作用是顯而易見的,當簡妮抱怨她搶走眾人的焦點
時。
泰絲真的不是故意的,她無法讓任何人的眼睛從她的男人上身移開。
泰絲在人群中蹦跳和尖叫,當紙屑開始飛揚。她看到她的男人們轉過身,推
出記者和瘋狂的球迷向她跑過來。泰絲揮手並向他們飛吻,但他們沒有停下來,
直至他們來到欄杆邊。卡舉起他的雙雙臂,邁克和基雲協助他,將她帶到球場上
去。
泰絲跨過欄杆,投入他們的懷內,投入她的未來。
(完)
[ 本帖最後由 lping 於 2012-4-6 18:02 編輯 ]
|
|